2024 Reglas de juego oficiales de la NFL
Explore las reglas de juego oficiales.
Explore las reglas de juego oficiales.
Regla-Sección-Artículo
Esta edición de las reglas de juego oficiales de la National Football League contiene todas las reglas actuales que gobiernan el deporte de futbol americano profesional que están vigentes durante la temporada 2024 de la NFL. Los equipos miembros de la liga pueden enmendar las reglas de vez en cuando, siguiendo los procedimientos aplicables de votación para la Constitución y estatutos de la NFL.
Cualquier disputa o petición de interpretación que emerja de estas reglas entre miembros de la liga será dirimida por el Comisionado de la liga, cuya decisión será inapelable.
Dado que partidos entre rivales de las dos conferencias se celebran en la pretemporada, temporada regular y postemporada en la NFL, todas las reglas de juego oficiales aplican uniformemente a tanto la Conferencia Americana (American Football Conference) como a la Conferencia Nacional) National Football Conference.
Donde aparezca la palabra ‘ilegal’ en estas reglas de juego, se refiere a un término técnico de la institución referente estrictamente a actos que violan las reglas de juego de la NFL. No quiere decir o connotar ilegalidad bajo ninguna ley pública, o las leyes y reglamentos de cualquier otra organización.
El término ‘flagrante’, de la manera en que es usado aquí para describir un acto de un jugador, quiere decir que el grado de violación de las reglas—usualmente una falta personal o rudeza innecesaria—es extremadamente objetable, visible, innecesaria, evitable o gratuita. ‘Flagrante’ en estas reglas no implica necesariamente malicia de parte del jugador infractor o una intención de lesionar al oponente.
Copyright © 2024 por la National Football League. Todos los derechos reservados.
Impreso en los Estados Unidos de América.
Zona de bancas mostrando las áreas restrictivas.
1. El campo
2. El balón
3. Definiciones
4. Tiempo de juego
5. Jugadores, sustitutos, equipos, reglas generales
6. Patadas libres
7. Balón en juego, balón declarado muerto, golpeo
8. Pase hacia el frente, pase hacia atrás, balón suelto
9. Patadas desde la línea de golpeo
10. Oportunidad de atrapar una patada, recepción libre
11. Anotaciones
12. Conducta de los jugadores
13. Conducta del personal que no juega
14. Cobro de castigos
15. Repetición instantánea
16. Procedimientos durante tiempos extra
17. Emergencias, actos desleales
18. Indicaciones para los capitanes
19. Oficiales
Resumen de castigos
Tabla de códigos de infracción/Abreviaturas de equipos
Señales de los oficiales
El partido se jugará en un campo rectangular, de 360 pies (109.7 m) de longitud y 160 pies (48.77 m) de ancho. Las líneas a cada extremo del campo son las líneas finales. Las de cada costado se llaman líneas laterales. Se establecen líneas de gol a 10 yardas (9.14 m) de y paralelo a las líneas finales. El área definida por las líneas de gol y las líneas laterales es el campo de juego. Las áreas definidas por las líneas de gol, líneas finales y líneas laterales son las zonas de anotación.
Las áreas definidas por las líneas de gol y las líneas paralelas a, y 70 pies y nueve pulgadas (21.56 m) dentro de las líneas laterales se conocen como las zonas laterales. Las líneas paralelas a las líneas laterales son las líneas internas. A las líneas finales y laterales también se les conoce como líneas limitantes.
El campo incluye el campo de juego y las zonas de anotación. El campo debe ser rodeado por una franja sólida color blanco de un mínimo de seis pies (1.82 m) de ancho a lo largo de las líneas finales y laterales. Una línea limitante entrecortada a seis pies (1.82 m) de distancia por fuera de esta franja blanca debe rodear el campo en las zonas que no sean dedicadas a la banca, y esa línea entrecortada debe continuar en un ángulo de cada línea de yarda 25 y pasar detrás de las zonas dedicadas a la banca (todas las bancas deben colocarse a un mínimo de 30 pies (9.1 m) de la línea lateral). Además, dentro de cada zona dedicada a la banca, una línea amarilla a seis pies (1.83 m) de la franja blanca definirá el área especial de los entrenadores, detrás del cual todos los jugadores, excepto el jugador que registre los apuntes del partido, deben permanecer. Si la franja blanca de un equipo posee un ancho de al menos 12 pies (3.66 m), no se requiere que se añada la línea restrictiva en las zonas que no sean dedicadas a la banca. Sin embargo, la línea amarilla apropiada descrita previamente debe quedar claramente marcada dentro de las zonas dedicadas a la banca.
En circunstancias especiales (como por ejemplo, un césped artificial en un estadio de usos múltiples) y sujeto a aprobación previa de las oficinas centrales de la Liga, un equipo puede omitir la franja sólida blanca de seis pies (1.83 m) durante la pretemporada o temporada regular cuando el futbol americano coincide con otro deporte practicado en ese estadio, sustituyendo la franja de seis pies (1.83 m) por una línea blanca de cuatro pulgadas (10.16 cm) de ancho en lo que sería el borde externo de la franja sólida (a seis pies (1.83 m) de las líneas laterales).
En intervalos de cinco yardas (4.57 m), se marcarán líneas de yarda (3-11-9) paralelas a las líneas de gol sobre el campo de juego. Estas líneas deben terminar a ocho pulgadas (20.32 cm) de la franja sólida blanca de seis pies (1.83 m) de ancho. Las líneas de yarda de cuatro pulgadas (10.16 cm) de espesor deben sobresalir cuatro pulgadas (10.16 cm) más allá de la franja sólida de seis pies de ancho a lo largo de las líneas laterales. Cada una de esas líneas debe intersecarse en ángulos rectos por líneas internas a 70 pies y 9 pulgadas (21.56 m) de longitud (o 23 yardas, un pie y nueve pulgadas) de las líneas laterales para indicar las líneas internas.
Alineadas con las líneas internas, habrán marcas en intervalos de una yarda (91.4 cm) entre cada distancia de cinco yardas (4.57 m) por la longitud del campo. Estas líneas deben comenzar a ocho pulgadas (20.32 cm) de la franja sólida blanca de seis pies, y deben medir dos pies de largo.
La parte inferior de los números que indican las yardas en múltiples de 10 deben ser colocados a 12 yardas (10.97 m) de las líneas laterales. Estos números deben ser de dos yardas (60.96 cm) de largo.
A dos yardas (1.83 m) del punto medio de cada línea de gol y paralela a la línea de gol, se marcará en el campo de juego, líneas de una yarda (91.4 cm) de largo (hash marks).
Todas las líneas limitantes, líneas de gol y líneas marcadas deben ser continuas, sin interrupción. Éstas, y otras marcas especificadas, deben ser de color blanco, sin excepción alguna sin la aprobación del Comisionado. Los números de yardas en el campo de juego también deben ser de color blanco.
Se debe prever que toda marca dentro de la zona de anotación o identificación de un equipo particular en la línea de yarda 50 de ninguna manera se confunda con las líneas de gol, líneas laterales y líneas finales. Estas marcas o decoraciones deben ser aprobadas por el Comisionado.
Las cuatro intersecciones de las líneas de gol y líneas laterales deben ser marcadas, en sus esquinas interiores, por conos (pylons). Además, dos conos (pylons) adicionales se colocarán en cada línea final (cuatro en total).
Todas las medidas deben comenzar desde el borde interno de la línea que marca las líneas limitantes. Cada marca de línea de gol debe estar en su propia zona de anotación para que el borde de la línea que encara el campo de juego (la línea de gol en sí) se encuentre a 30 pies (9.1 m) del borde interior de la línea final. Cada línea de gol debe ser de ocho pulgadas (20.32 cm) de ancho.
Todas las líneas deben ser marcadas con un material que no sea dañino a los ojos o a la piel. Los indicadores de línea de yarda deben ser flexibles para evitar lesiones. No se deben colocar bancas o estructuras rígidas o fijas a 10 yardas (9.14 m) de la líneas laterales.
En estadios de equipos de la liga donde se necesiten reglamentos particulares, dadas condiciones fijas que no pueden ser alteradas, los reglamentos serán formulados por el Comisionado.
En el plano de cada línea final se colocará un travesaño horizontal colocado centralmente de 18 pies y seis pulgadas (5.6m) de longitud, cuya parte superior está a 10 pies (3m) sobre el campo de juego. El gol es el plano vertical que se extiende infinitamente sobre el travesaño y entre las líneas definidas por los bordes exteriores de los postes de gol.
Todos los postes de gol serán del tipo de soporte único, desplazados de la línea de fondo, de color dorado brillante y acolchados según lo prescrito por la Liga. Los postes verticales se extenderán 30 pies (9.1 m) sobre el travesaño y tendrán entre tres y cuatro pulgadas (7.6-10.2 cm) de diámetro. Se adherirá una cinta color naranja de cuatro pulgadas (10.2 cm) de ancho por 42 pulgadas (1.01 m) de largo al tope de cada poste vertical.
Miembros de la cuadrilla de las cadenas y recogedores de balones deben lucir como vestimenta un uniforme como lo decida el Comisionado. Es responsabilidad de cada equipo proporcionar balones jugables en todo momento a través de los miembros del equipo de manejo de balones de cualquiera de los lados del campo de juego.
El equipo local debe proveer y usar el conjunto de marcas de líneas laterales estándar aprobado por el Comisionado.
El balón debe ser marca “Wilson”, seleccionado a mano, portando la firma del Comisionado de la liga, Roger Goodell.
El balón debe ser fabricado con una cámara de uretano inflada (12 1/2 a 13 1/2 libras o 0.017 – 0.018 bar) cubierta por gajos de piel rugosa (color curtido natural) sin corrugaciones de ningún tipo. Debe tener la forma de un esferoide prolato y su tamaño y peso deben ser los siguientes: eje largo de 11 a 11 1/4 pulgadas (de 27,94 a 28,57 cm); circunferencia larga de 28 a 28 1/2 pulgadas (de 71,12 a 72,39 cm); circunferencia corta de 21 a 21 1/4 pulgadas (de 53,34 a 53,97 cm); peso de 14 a 15 onzas (de 396,89 a 425,24 g).
El réferi debe ser el juez único que decida si los balones disponibles para el partido cumplen con estas especificaciones. Una bomba de aire será suministrada por el equipo local, y los balones permanecerán bajo la supervisión del réferi hasta que se entreguen al recogedor de balones justo antes de comenzar el partido.
Cada equipo suministrará 12 balones principales para que los inspeccione el réferi al menos dos horas y 30 minutos antes del comienzo del partido para cumplir con los requisitos de la liga. En todos los partidos, seis balones nuevos, sellados en una caja especial y despachados directamente del fabricante al réferi, serán extraídos de su caja en el vestidor de los oficiales dos horas y 15 minutos antes del comienzo del partido. Estos balones serán marcados por el réferi para ser usados exclusivamente en jugadas de patadas.
En caso que un equipo local no cumpla con estos requerimientos, o su suministro se termine, el réferi podrá usar un balón aprobado de los visitantes y, de éstos no ser así, usará el mejor balón que esté disponible. Cualquier incidente de este tipo debe ser informado al Comisionado.
En caso de lluvia o un campo mojado, enlodado o resbaloso, un balón apto puede ser usado a petición del centro del equipo a la ofensiva. El reloj de juego no se interrumpirá por una acción como ésta (a menos que genere un retraso excesivo).
Una decisión aprobada (D.A.) es una decisión oficial basada en una declaración determinada de hechos cuya función es ilustrar la intención y aplicación de una regla. Se usan notas suplementarias para amplificar una regla. Una nota es más específica y aplica a una situación en particular. También es usada para indicar referencias pertinentes a otras reglas.
Una decisión oficial (D.O.) es una decisión hecha en el lapso entre las juntas anuales de revisión de reglas y es válida solamente dentro de la temporada en la que es emitida.
Un balón declarado muerto es uno que no está en juego. El período de tiempo en que el balón está declarado muerto es entre downs. Esto incluye el intervalo durante todos los tiempos fuera, incluyendo el medio tiempo, y desde el momento que el balón es declarado muerto hasta que está legalmente puesto en juego.
Un balón muerto está listo para ser jugado mientras el reloj de jugadas de 40 segundos esté funcionando cuando el ovoide es situado por un oficial en el punto desde donde será puesto en juego, o cuando el oficial haga la señal para que comience a funcionar el reloj de 25 segundos.
Un balón en juego es considerado vivo. Un balón muerto se convierte en un balón en juego cuando es:
Sigue vivo hasta que termine el down (3-8-1).
Un balón libre es un balón en juego que no es poseído por jugador alguno, esto es, cualquier balón que haya sido pateado, pasado o soltado (fumble). Se considera que un balón libre está en posesión del equipo (ofensiva) cuyo jugador lo pateó, pasó o soltó (fumble). Es un balón libre hasta que un jugador asegura la posesión o hasta que el balón es declarado muerto. Si el balón todavía no tocó el campo, es considerado un balón libre en el aire.
Un balón suelto es cualquier acto, fuera de un pase, una entrega exitosa, o una patada legal, que resulta en la pérdida de posesión por un jugador. No es un balón suelto (fumble) si el jugador vuelve inmediatamente a controlar del balón. El uso del término balón suelto (fumble) siempre significa que el balón estaba en posesión de un jugador cuando ocurrió el acto (8-7-3).
Nota: Un balón suelto (fumble) intencional que causa que el balón se dirija hacia adelante es un pase hacia el frente o adelantado, y debe ser considerado como ilegal (8-1-1-Pen. a–c).
Un balón tocado pero no atrapado (muff) es el acto de tocar un balón libre por un jugador en un intento fallido de obtener su posesión.
Nota: cualquier balón no atrapado de primera instancia que es adelantado intencionalmente es un balón bateado y puede ser considerado una infracción (3-3; 12-5-1; 3-14).
Tocar el balón se refiere a cualquier contacto con éste. No hay distinción alguna entre que un jugador toque el balón con sus manos, o con cualquier parte de su cuerpo, incluyendo su pelo, excepto como se describe específicamente en (9-2-2).
Nota: el resultado de tocar el balón a veces es influido por la intención o la ubicación.
Un jugador tiene posesión cuando está dentro del campo y tiene control del balón con sus manos o brazos. Para adquirir posesión de un balón libre que ha sido atrapado, interceptado o recuperado, un jugador (a) debe tener control completo del balón con sus manos o brazos y (b) tener ambos pies o cualquier otra parte de su cuerpo, excepto sus manos, completamente dentro del campo y, luego de que (a) y (b) hayan sido completados, realice cualquier movimiento común del fútbol americano (por ejemplo, asegurar el balón contra su cuerpo, extenderlo hacia adelante, tomar un paso adicional, voltearse campo arriba, o evitar o resguardarse de un oponente). No es necesario que el jugador cometa tal acto, siempre y cuando mantenga control del balón el tiempo suficiente como para hacerlo. Esta regla aplica para el campo de juego, en la línea lateral y en la zona de anotación.
Notas:
Los términos recepción, interceptar, recuperar, avanzar y balón suelto (fumble) indican posesión del balón por un jugador (como no lo indica tocar el balón, o tocar pero no atrapar el balón [muff]).
Una recepción se completa cuando un jugador dentro del campo asegura posesión de un pase, patada o balón suelto en el aire. Una intercepción se completa cuando un oponente, estando dentro del campo, atrapa un pase hacia el frente o hacia atrás, o un balón suelto (fumble) que no haya tocado el campo.
Notas:
Una recuperación se completa cuando un jugador dentro del campo asegura la posesión de un balón suelto luego de que éste haya tocado el campo.
Si un balón libre es controlado simultáneamente por dos oponentes, y ambos jugadores lo retienen, se considera una posesión simultánea, y el balón le pertenece al equipo que previamente tuvo posesión, o al equipo que recibía una patada libre, patada de la línea de golpeo o patada con recepción libre. No es una posesión simultánea si un jugador obtiene el control primero y un oponente después obtiene control conjunto.
Un balón bateado ocurre cuando un jugador lo golpea intencionalmente con cualquier parte de la mano o brazo. Vea 12-5-1.
Bloquear es el acto de obstruir o impedir a un oponente al hacer contacto con él con parte del cuerpo del bloqueador.
Un bloqueo en la espalda es un bloqueo que es dado por la espalda del oponente, arriba de la cintura. No es un bloqueo en la espalda:
Un bloqueo debajo de la cintura sucede cuando el contacto inicial con cualquier parte del cuerpo del bloqueador es bajo la cintura de un oponente, que no sea el corredor, y quien tenga uno o dos pies sobre el campo. Un bloqueador que hace contacto arriba de la cintura y luego se desliza bajo la cintura no ha bloqueado bajo la cintura. Si un oponente usa sus manos para mantener a raya un bloqueo creando contacto debajo de la cintura, no es considerado un bloqueo abajo de la cintura.
Un empellón (chucking) es la acción de contactar intencionalmente a un receptor elegible que se encuentra frente a un defensa.
El contacto en la zona de “clipping” es aquel que ocurre en un área que se extiende entre los bordes externos de las posiciones normales de los tackles ofensivos y a tres yardas de profundidad de cada lado de la línea de golpeo. El juego en línea cerrada ya no existe después de que la pelota sale de esa área.
Un jugador expulsado es uno a quien se le prohíbe continuar participando en el partido. Debe retornar al vestidor en un lapso de tiempo razonable y no le está permitido reaparecer vestido con el uniforme de su equipo o regresar a cualquier área distinta a aquellas a las que los espectadores tienen acceso.
Un down u oportunidad es un período de acción que comienza cuando el balón es puesto en juego (3-2-3) y termina cuando el balón es declarado muerto (7-2-1).
A un down que comienza con un centro se le conoce como down de línea de golpeo (scrimmage down) (3-30).
A un down que comienza con una patada libre se le conoce como down de patada libre (6-1-1).
A un down que comienza con una patada de recepción libre se le conoce como el down de patada de recepción libre (10-2-4; 11-4-3).
Una serie de downs está compuesta por las cuatro oportunidades o downs consecutivos desde la línea de golpeo asignadas al equipo ofensivo durante la cual debe avanzar el balón a la línea de yarda llamada “yarda por alcanzar” para retener la posesión.
La yarda por alcanzar es el punto 10 yardas adelante del punto del centro que da comienzo a la serie de downs, excepto cuando la línea de gol se halle a menos de 10 yardas de ese punto. En ese caso, la yarda por alcanzar es la línea de gol.
Un down completado es un down de línea de golpeo que no es anulado por algún castigo, o durante el cual no hay un cambio de posesión. Cuenta como un down de una serie de downs.
Al down inicial en cada serie se le conoce como el primer down. Si es un down completado, los downs completados subsiguientes se enumeran consecutivamente (esto es, segundo down, tercer down o cuarto down) hasta que una nueva serie se declara para uno u otro equipo (7-3).
Una recepción libre es una captura sin obstáculos de una patada de despeje que ha cruzado la línea de golpeo y no ha tocado el suelo, o de una patada libre que no ha tocado el suelo, realizada por un jugador del equipo receptor que ha hecho una señal válida de recepción libre. Una recepción libre puede ser seguida por una patada de recepción libre (Ver 10-2-4 y 11-4-3).
Un gol de campo se convierte al patear el balón desde el campo de juego a través del plano del gol del oponente, que es el área entre los postes de gol y por encima del travesaño horizontal, o, si es por encima de los postes de gol, entre los bordes externos de los postes de gol. Un gol de campo es convertido mediante una patada de bote pronto o una patada de lugar desde (a) sobre o detrás de la línea en una jugada desde la línea de golpeo o (b) durante una patada de recepción libre. Vea 3-17-1-tema 1–2; y 10-2-4; y 11-4-3.
Las líneas limitantes comprenden las líneas finales y las líneas laterales, y enmarcan el campo de juego.
Las líneas finales son aquellas en cada extremo del campo y perpendiculares a las líneas laterales. La línea final está a 10 yardas de la línea de gol y al final de la zona de anotación.
La zona de anotación es el rectángulo formado por la línea de gol, la línea final y las líneas laterales. La línea de gol y los conos (pylons) están dentro de la zona de anotación.
El campo de juego es el rectángulo formado por las líneas de gol y las líneas laterales. No incluye a las zonas de anotación.
El área de anotación de los postes está conformada por aquella por encima del travesaño horizontal y entre los postes verticales, o, sobre éstos. Los postes de un equipo son los que defiende y la línea de gol adyacente es su propia línea de gol.
Las líneas de gol son aquellas entre las líneas laterales que separan la zona de anotación del campo de juego. Las líneas de gol son planos verticales paralelos a las líneas finales y situados a 10 yardas de ellas.
Las líneas internas (hash marks) son marcas en el campo que miden 70 pies y nueve pulgadas (21.56 m) desde y paralelo a cada línea lateral.
Las líneas laterales son aquellas a cada lado del campo y perpendiculares a las líneas finales. Las líneas laterales separan el campo del área que está fuera de los límites del mismo.
Una yarda es cualquier línea y su plano vertical paralelo a la línea final. Las yardas (marcadas o sin marca) en el campo son definidas por un número en yardas desde la línea de gol de un equipo hasta el centro del campo.
A la yarda que está a 19 yardas de la línea de gol del Equipo A se la conoce como la yarda 19 de A. A la yarda que está a 51 yardas de la línea de gol del Equipo A se la conoce como la yarda 49 de B. Para abreviar, a estas se las suele nombrar como la 19 de A y la 49 de B, o A19 y B49.
El máximo avance de un corredor o receptor que recibió un pase es el punto en el que termina su progreso hacia la línea de gol de su oponente, y es el punto en el que el balón es declarado muerto por regla, más allá de si el corredor o receptor fue empujado o trasladado en retroceso por un oponente.
“Adelante”, “más allá” o “al frente de” son términos que designan un punto más cercano a la línea de gol de la defensiva. “Atrás” o “detrás” designan un punto más cercano a la línea de gol de la ofensiva. Un pase paralelo a una línea de yarda, o un jugador ofensivo moviéndose paralela a ella al momento del centro, son considerados “atrás”.
Una infracción es cualquier falta de una regla de juego para la que se aplica un castigo.
El punto básico es un punto de referencia para jugadas específicas usado para determinar el punto de aplicación del castigo.
El punto de aplicación del castigo es el punto en el campo desde donde se cobra un castigo. Seis puntos son usados usualmente:
Una violación es una infracción de una regla de juego para la que no se aplica un castigo. Una violación no anula una infracción.
Una entrega de balón es el acto de transferir la posesión del ovoide de un compañero de equipo a otro sin pasarlo o patearlo.
Una reunión es el acto de dos o más jugadores en el campo de juego o en la zona de anotación que, en vez de colocarse en sus posiciones usuales para el centro, patada libre o patada de recepción libre, forman un grupo con el propósito de recibir y diseminar instrucciones para la próxima jugada o cualquier otra razón.
El ímpetu es la acción de un jugador que acarrea el balón o que provee la fuerza (esto es, pase, patada, centro o balón suelto) que causa que un balón en el campo toque o cruce una línea de gol. Si un balón libre toca o cruza una línea de gol, el ímpetu es atribuido al equipo cuyo jugador pasó, pateó, centró o soltó el balón, a menos que un oponente:
Nota:
Una patada es la acción de intencionalmente golpear el balón con la rodilla, parte inferior de la pierna o pie. Una patada finaliza cuando un jugador de cualquier equipo tiene posesión del balón, o cuando el balón es declarado muerto.
Tema 1. Patada de bote pronto (drop kick). Una patada de bote pronto o “drop kick” es una patada por un jugador que deja caer el balón y lo patea cuando éste impacta (o inmediatamente después que impacta) el suelo.
Tema 2. Patada de lugar. Una patada de lugar es una patada llevada a cabo por un jugador mientras el balón está en una posición fija sobre el suelo. El balón puede ser sostenido en una posición fija por un compañero de equipo. Si se trata de una patada de salida, está permitido usar una base (tee) de fabricación aprobada.
Tema 3. Despeje. Un despeje es una patada llevada a cabo por un jugador que deja caer el balón y lo patea antes de que éste toque el suelo.
Un pateador es el jugador del Equipo A que legalmente patea el balón, ya sea mediante una patada de bote pronto, una patada de lugar o un despeje. El Equipo A es identificado como el que patea durante un down en el que hay una patada desde la línea de golpeo, una patada libre o una patada de recepción libre.
Un receptor es cualquier jugador del Equipo B durante un down en el que hay una patada desde la línea de golpeo, una patada libre o una patada de recepción libre. El Equipo B es identificado como el equipo que recibe durante el down completo.
Una patada de recepción libre es una patada de bote pronto o de lugar en la que no se usa una base (tee) desde el punto de una recepción libre en un intento de anotar un gol de campo.
Un tiro libre es una patada inicial, una patada de seguridad, o una patada corta que pone el balón en juego para iniciar una jugada de patada libre.
Tema 1. Patada de salida. Una patada de salida es una patada que pone el balón en juego al comienzo de cada mitad, al iniciar un tiempo extra, luego de cada conversión de punto extra o dos puntos, y después de un gol de campo exitoso.
Tema 2. Patada después de un safety. Una patada después de un safety es una patada que pone el balón en juego después de un safety.
Tema 3. Patada corta. Una patada corta es una patada libre que el equipo pateador intenta recuperar legalmente desde la línea de restricción del equipo pateador hasta el punto más lejano en el campo dentro de la zona de configuración de la patada corta.
Las líneas restrictivas son aquellas que restringen la colocación del equipo que patea y del equipo que recibe durante una patada libre o una patada de recepción libre.
Una patada de despeje es una patada de despeje, una patada de rebote o una patada colocada desde o detrás de la línea de golpeo.
Tema 1. Formación de Patada de Despeje. Una formación de patada de despeje es una formación en la que ningún jugador está en posición de recibir un centro mano a mano y:
(a) Formación de Despeje: al menos un jugador se encuentra 10 o más yardas detrás de la zona neutral; o
(b) Formación de Gol de Campo o Patada de Intento: un posible sostenedor y un posible pateador se encuentran siete o más yardas detrás de la zona neutral en posición para una patada colocada.
Para que (a) o (b) califiquen como una formación de patada de despeje, debe ser obvio que se podría intentar una patada. Si el Equipo A está en una formación de patada de despeje al momento del centro, cualquier acción del Equipo A durante la jugada se considerará como proveniente de una formación de patada de despeje.
Una base (tee) es un dispositivo aprobado que se usa para elevar el balón para una patada de lugar durante una patada inicial.
La línea de golpeo es el plano vertical imaginario de la línea de yarda definida por el punto más avanzado del balón después de que está disponible para ser puesto en juego. Los términos “línea de golpeo” o “línea” se refieren a una jugada desde esa línea imaginaria.
La zona neutral es el espacio entre los extremos del balón (y sus planos) y se extiende hacia las líneas laterales. Comienza cuando el balón está listo para la jugada (vea infracción de zona neutral, 7-4-4).
Un jugador del Equipo A, que está en la línea de golpeo, debe tener sus hombros paralelos a la línea de gol del Equipo B.
Tema 1. No es el centro. Si ese jugador no es el centro, no está permitido que ninguna parte de su cuerpo esté en la zona neutral al momento del centro, y su casco debe quebrar el plano vertical imaginario que pasa por la cintura del centro.
Tema 2. Es el centro. Si ese jugador es efectivamente el centro, ninguna parte de su cuerpo debe sobrepasar la zona neutral.
Tema 3. Equipo B. Se considera que un jugador del Equipo B asumiendo una postura de tres puntos o cuatro puntos de apoyo está en la línea de golpeo si se encuentra a una yarda de la zona neutral.
Un jugador comete una invasión (7-4-3) de la zona neutral cuando cualquier parte de su cuerpo está adentro de esta zona y ese jugador contacta un jugador ofensivo o el balón antes de que el ovoide sea centrado.
Se considera que un balón en juego cruzó la línea de golpeo cuando, como resultado de un balón suelto, pase o patada legal por parte de un jugador del Equipo A, el ovoide toca el suelo o cualquier jugador u oficial más allá de la zona neutral.
Un jugador está fuera de lugar cuando cualquier parte de su cuerpo o su persona está en la zona neutral, o más allá de la línea de patada libre, o de la línea de patada de recepción libre, cuando el balón es puesto en juego, a menos que ese jugador sea el sujetador (holder) de una patada de lugar para una patada libre (6-1-3-d-1) o patada de recepción libre (11-4-3), o un pateador (6-1-6-d-2). El centro está fuera de lugar si cualquier parte de su cuerpo trasciende la zona neutral. El pateador no está fuera de lugar a menos que el pie con el que patea trascienda su línea restrictiva cuando el ovoide es pateado.
Un jugador o un oficial está fuera del campo cuando toca una línea limitante, o cuando toca cualquier cosa que esté sobre o fuera de una línea limitante, excepto un jugador, un oficial o un cono (pylon).
Un jugador que en una jugada estuvo fuera del campo se restablece como un jugador dentro de éste cuando ambos pies, o cualquier parte de su cuerpo que no sean sus manos, tocan el campo dentro de las líneas limitantes, siempre y cuando ninguna parte de su cuerpo esté tocando alguna línea limitante o cualquier cosa que no sea un jugador, un oficial o un cono (pylon) sobre o por fuera de una línea limitante.
Tema 1. Balón en posesión del jugador. Un balón que esté en posesión de un jugador está fuera del campo cuando el corredor está fuera del campo, o cuando el balón toca una línea limitante o cualquier cosa que esté por fuera de tal línea, excepto otro jugador o un oficial.
Tema 2. Balón libre. Un balón libre que no está en control de un jugador está fuera del campo cuando toca una línea limitante o cualquier cosa que esté por fuera de tal línea, incluyendo un jugador, un oficial o un cono (pylon).
Tema 1. Balón libre. Si un balón libre toca cualquier cosa sobre o por fuera de una línea limitante, el punto fuera del campo es el punto más adelantado del balón cuando éste cruza la línea lateral.
Tema 2. Corredor fuera del campo. Si el balón está en posesión del jugador cuando ese jugador sale del campo, el punto fuera del campo es el punto más adelantado del balón cuando éste cruza la línea lateral o, si el ovoide no cruza la línea lateral, el punto más adelantado del balón en el instante en el que el jugador está fuera del campo.
Tema 3. Corredor dentro del campo. Si el balón, estando en posesión de un jugador que está dentro del campo, es declarado fuera del campo por haber tocado cualquier cosa que está fuera del campo, el punto fuera del campo está en la línea de yarda del punto más avanzado del balón en el instante de tal toque.
El punto interno es un punto en las líneas internas (las líneas demarcatorias conocidas como “hash marks”) que pasa a través del punto donde el balón salió del campo entre las líneas de gol.
Un jugador que ha estado fuera de la línea de yarda frontal de la Zona de Aterrizaje se restablece como un jugador dentro de la Zona de Aterrizaje cuando ambos pies o cualquier parte de su cuerpo, que no sean sus manos, tocan el suelo dentro de la Zona de Aterrizaje, siempre y cuando ninguna parte de su cuerpo esté tocando fuera de la Zona de Aterrizaje o algo distinto a un jugador fuera de la Zona de Aterrizaje.
Un balón suelto en un saque de inicio o una patada de seguridad está fuera de la Zona de Aterrizaje cuando toca por primera vez el suelo o cualquier cosa que esté fuera de la línea de yarda frontal de la Zona de Aterrizaje, incluyendo a un jugador.
Un pase es el movimiento del balón causado por un jugador que intencionalmente entrega en mano, lanza, lanza a nivel de cintura o debajo (pase de pala) o empuja el balón (3-25-2). Tal movimiento es un pase aún si el balón no abandona su mano o sus manos, siempre y cuando un compañero de equipo lo reciba (pase en mano).
Un jugador que realiza un pase legal hacia el frente o adelantado es conocido como el pasador hasta que la jugada termina. A los compañeros de equipo del jugador que pasa hacia el frente (legal o ilegalmente) se les conoce colectivamente como el equipo pasador.
Una jugada de pase comienza con el centro y finaliza cuando un pase hacia el frente lanzado detrás de la línea de golpeo es recibido por un jugador de cualquier equipo o es incompleto. Luego de que el pase es recibido, comienza una jugada de carrera.
Nota: Si un pase es desviado, tocado, golpeado o pateado en cualquier dirección, su designación original como pase hacia adelante o pase hacia atrás no cambia.
Es un pase hacia el frente o adelantado si:
Tema 1. Contacto por parte de un jugador del Equipo B. Si el contacto por parte de un oponente materialmente afecta a un pasador luego de que éste haya comenzado su movimiento de lanzar, es un pase hacia el frente si el pasador pasa el balón, sin importar si ese balón toca el campo, a otro jugador, a un oficial o cualquier otra cosa. Cuando esto ocurre, no aplican las reglas de pase ilegalmente lanzado al suelo.
Cuando un jugador es contactado por un oponente antes de comenzar su movimiento de lanzar, la dirección del pase es responsabilidad del pasador, y sí aplican las reglas de pase ilegalmente lanzado al suelo.
Tema 2. El pasador retorna el balón hacia su cuerpo (tucks ball). Si el jugador pierde posesión del balón durante un intento de acercarlo a su cuerpo, o si el jugador pierde posesión después de haber regresado el balón hacia su cuerpo (tuck), se reconoce un balón suelto (fumble).
Tema 3. El pasador vuelve a retroceder más su brazo (re-cocks ball). Si el jugador pierde posesión del balón al intentar retroceder una vez más su brazo, es un balón suelto (fumble).
Tema 4. Balón suelto o tocado pero no atrapado va hacia el frente. El hecho de que un balón suelto (fumble) o un balón tocado pero no atrapado (muff) vaya hacia el frente es ignorado, a menos que el acto se juzgue como intencional. Si es intencional, un balón suelto que va hacia el frente es un pase hacia el frente (8-1-1), y un balón tocado pero no atrapado (muff) es un bateo (bat) ilegal (12-5-1).
Es un pase hacia atrás o atrasado si la línea de yarda en la que el balón es tocado primeramente por un jugador o el suelo es paralela o está detrás de la línea de yarda en la que el ovoide abandona la mano del pasador. Un centro o saque se convierte en un pase hacia atrás o atrasado cuando el centro suelta el balón.
Nota: si un pase es bateado (bat), tocado pero no atrapado (muff) o pateado en cualquier dirección, su designación original como pase hacia el frente o pase hacia atrás no cambia.
Un castigo es impuesto a un equipo que ha cometido una infracción y puede resultar en una pérdida de down, pérdida de yardas, un primer down automático, un tiempo fuera cargado, un descuento de tiempo de juego (run-off), descalificación o expulsión de un jugador, extensión de un periodo de juego, el otorgamiento de una anotación, o alguna combinación de todo lo precedente.
La frase “pérdida de down” indica que un equipo que cometió una infracción no tendrá la oportunidad de repetir el down luego del cobro de una infracción de cualquier cantidad de yardas.
Un jugador es un participante de cualquier equipo que esté en el partido.
Una jugada de patada libre comienza con una patada libre, legal o ilegal, y termina cuando un jugador de cualquier equipo establece posesión del balón, o cuando el ovoide es declarado muerto por regla. Cuando un jugador del Equipo B establece posesión, comienza una jugada de carrera.
Una jugada de pase comienza con el centro y termina cuando un pase hacia el frente lanzado detrás de la línea de golpeo es recibido por un jugador de cualquier equipo o es incompleto. En el instante en el que un pase es recibido, comienza una jugada de acarreo.
Una jugada de acarreo comienza en las siguientes situaciones:
Una jugada de carrera termina:
Nota: la jugada de carrera incluye la acción de balón sin posesión antes de que un jugador obtenga o vuelva a conseguir dicha posesión o el balón sea declarado muerto.
Una jugada de patada de línea de golpeo comienza con el centro. Termina cuando un jugador de cualquiera de los dos equipos establece posesión de un balón pateado, o cuando el balón es declarado muerto por regla.
Una jugada de patada de recepción libre comienza cuando el balón es pateado. Termina cuando un jugador de cualquiera de los dos equipos establece posesión del balón, o cuando el balón es declarado muerto por regla.
Puede haber una combinación entre una jugada de carrera y una jugada de pase, una de patada libre o una de patada de línea de golpeo, o una jugada de patada de recepción libre durante el mismo down, así como también puede haber más de una jugada de carrera o de patada de línea de golpeo durante un mismo down.
El área de la bolsa de protección es aquella entre los bordes externos de la posición normal de los tackles ofensivos a cada lado del centro, extendiéndose hacia atrás hasta la línea final del equipo ofensivo. Un jugador que está en posesión del balón está fuera del área de jugada, y el área de jugada ya no existe, si cualquier parte de su cuerpo o el balón está fuera del área de jugada.
Una infracción cometida por el equipo que recibe es una infracción tras la posesión si ésta ocurre durante una patada de línea de golpeo que cruza la línea de golpeo, siempre y cuando el equipo que recibe no pierda posesión durante el resto del down. Vea 9-5-1-Exc. 4.
Un corredor es el jugador ofensivo que tiene la posesión de un balón en juego (3-2-7), esto es, que sostenga el balón o que lo acarree en cualquier dirección.
Nota: el postulado de que un jugador puede avanzar significa que puede convertirse en un corredor, realizar una patada legal (9-1-1), lanzar un pase hacia atrás (8-7-1), o bien lanzar un pase hacia el frente (8-1-1) detrás de la línea de golpeo.
Es un safety si el punto de cobro de una infracción de la ofensiva es detrás de su propia línea de gol, o si el balón es declarado muerto en posesión de un equipo sobre o detrás de su propia línea de gol cuando el ímpetu (3-17) viene del equipo que defiende esa zona de anotación. Si la infracción es cometida detrás de su propia línea de gol, es un safety si la defensa elige aplicar la penalización en ese lugar.
Un “down de la línea de golpeo” comienza con un centro (3-32). “Desde la línea de golpeo” se refiere a cualquier acción desde el comienzo del centro hasta que termina el down o hasta que el Equipo B asegure posesión. Cualquier acto que ocurre durante el down, después de un cambio de posesión entre equipos, es considerado como no ocurrido desde la línea de golpeo.
Movimientos (shift) es cualquier cambio de posición o de postura simultáneo por parte de dos o más jugadores ofensivos antes del centro y después que el balón ha sido declarado listo para jugar para un down de la línea de golpeo, incluyendo el movimiento hacia la línea de golpeo por parte del equipo ofensivo antes del centro (7-4-8).
Un centro es una entrega de balón hacia atrás que da comienzo a un down de la línea de golpeo, ya sea entregándolo en mano o pasándolo hacia atrás desde su posición en reposo sobre el campo. El centro es el jugador ofensivo que inicia tal acción.
Un jugador suspendido es un jugador que debe ser retirado, de acuerdo con la Regla 5, para corregir un uso ilegal de utilería (5-4).
La caja del ala cerrada (tight end box) es un rectángulo que está delimitado por líneas imaginarias dos yardas por fuera de las posiciones normales de tackle y cinco yardas hacia cada lado de la línea de golpeo. La caja del ala cerrada continúa existiendo luego de que el balón abandona el área.
El tackleo es un intento por parte de un jugador defensivo de sujetar a un corredor para detener su avance o bien derribarlo hacia el suelo.
Cuando un equipo está en posesión (3-2-7) del balón, es el equipo ofensivo, y su oponente es el equipo defensivo. El equipo que es la ofensiva se convierte en la defensiva, y viceversa, cuando hay un cambio de posesión durante un down.
El equipo que pone el balón en juego es el Equipo A, y su oponente es el Equipo B. Siguen siendo Equipo A y Equipo B hasta que finaliza el down, aún si hay uno o más cambios de posesión durante el mismo down. El Equipo A siempre está a la ofensiva cuando comienza un down, pero se convierte en la defensiva en el caso que el Equipo B asegure la posesión durante el down. Se refiere a un jugador del Equipo A como A1 y a sus compañeros de equipo como A2, A3, etcétera. Los oponentes son B1, B2, etcétera.
Un cambio de posesión ocurre cuando un jugador del equipo defensivo asegura la posesión de un balón que ha sido pateado, pasado, o soltado (fumble) por un jugador del equipo ofensivo, o cuando el balón es otorgado al equipo contrario por regla. Un cambio de posesión incluye las siguientes situaciones, pero no se limita a ellas:
Un tiempo fuera es cualquier intervalo de tiempo en el cual el reloj de juego es frenado (4-4) e incluye el medio tiempo (4-1-2 y 4-1-3).
Durante cualquier tiempo fuera, incluyendo el medio tiempo, todas las reglas de juego continúan en vigencia. Se prohíbe que entren al campo de juego representantes de cada equipo a menos que sean los sustitutos que ingresan al partido o asistentes del equipo o cuerpo médico que ingresan a atender la condición física de un jugador. Se prohíbe cualquier otro tipo de actividades relacionadas con el juego en el campo. El entrenador en jefe puede ingresar al campo para revisar la salud de un jugador lesionado, pero ninguno de sus asistentes puede acompañarlo.
Un tiempo fuera cargado a un equipo es un intervalo de tiempo durante el cual el reloj de juego está detenido y el juego suspendido por pedido de uno de los equipos, o cuando es cargado a uno de los equipos por regla. Un tiempo fuera puede ser otorgado solamente cuando el balón es declarado muerto.
El tiempo dentro es cualquier intervalo de tiempo durante el cual el reloj de juego está corriendo (4-3).
Es un touchback si el balón es declarado muerto sobre o detrás de la línea de gol que un equipo está defendiendo, siempre y cuando el ímpetu provenga de un oponente, y que no sea un touchdown o un pase incompleto.
Es un touchdown si cualquier parte del balón está sobre, por encima o detrás de la línea de gol del oponente mientras éste esté legalmente en posesión de un jugador dentro del campo, y siempre y cuando no sea un touchback.
Una zancadilla (tripping) es el uso de la pierna o pie al obstruir cualquier oponente (incluyendo a un corredor) (12-1-4-c and 12-1-8).
Una conversión (try) es el intento por parte de un equipo que acaba de anotar un touchdown por sumar un punto (mediante una patada de punto extra) o dos puntos más (mediante un touchdown) durante un down de línea de golpeo en el que el tiempo no corre (11-3).
La pausa de los dos minutos es un tiempo fuera automático que ocurre a la conclusión del último down en el cual se centró o pateó el balón legalmente previo a que resten dos minutos por jugar en el reloj de juego en el segundo y el último período.
Un “Mariscal de campo en formación T” se define como un jugador alineado a una yarda o menos detrás del centrador.
La duración del partido es de 60 minutos, divido en cuatro períodos de 15 minutos cada uno. En caso de que el marcador termine empatado al finalizar los cuatro períodos, el partido se extiende por un período (o varios períodos en caso de postemporada) de tiempo extra, como lo ordena la Regla 16.
Habrá intervalos de al menos dos minutos entre el primer y segundo períodos (en la primera mitad) así como entre el tercer y último períodos (en la segunda mitad). Durante estos intervalos todas las reglas de juego rigen, y ningún representante de un equipo u otro puede entrar en el campo a menos que venga a sustituir a otro jugador, o es un colaborador o parte del cuerpo médico de un equipo, que entra a revisar la salud de un jugador. El entrenador en jefe puede ingresar al campo de juego para revisar la salud de un jugador lesionado, pero ningún entrenador asistente puede hacer lo propio.
Castigo: por entrar ilegalmente al campo de juego, pérdida de 15 yardas del punto siguiente donde terminó la jugada (13-1-6-Castigo).
Entre el segundo y tercer períodos, habrá un intervalo de 13 minutos llamado el medio tiempo. Durante este intervalo, se suspende el juego, y los equipos pueden abandonar el campo. El juez baqueador central (back judge) cronometrará el tiempo restante en el medio tiempo. Vea 13-1-1 para infracciones por personal que no juega entre mitades.
El reloj electrónico del estadio llevará el tiempo oficial. El operador del reloj de juego pondrá en marcha y detendrá el reloj dada la señal de cualquier oficial según las reglas. El juez baqueador lateral (side judge) supervisará el cronometraje del partido, y en caso que se descomponga el reloj del estadio, o de no ser operado apropiadamente, se encargará de cotejar el cronometraje en el campo.
Nota: los oficiales del partido pueden corregir el reloj de juego solo antes del próximo centro o patada legal, incluyendo un down o conversión (try) de uno o dos puntos sin tiempo.
Ambos equipos deben estar en el campo de juego para la patada de salida inicial en el momento pautado para comenzar cada mitad. Antes del inicio del partido, ambos equipos están requeridos a aparecer en el campo al menos 10 minutos antes de la patada de salida inicial pautada, para asegurarse de tener suficiente tiempo para completar sus calentamientos apropiadamente. Miembros previamente designados de la cuadrilla de oficiales tienen que avisar a ambos entrenadores en jefe en persona del tiempo pautado para la patada de salida antes del inicio de cada mitad.
Castigos:
Por retrasar el inicio de una mitad, pérdida de 15 yardas desde el punto de la patada de salida como lo especifica 6-1-2-a.
Por no aparecer en el campo al menos 10 minutos antes de la patada de salida pautada de la primera mitad, pérdida de la selección de opción del volado (lanzamiento de la moneda) en ambas mitades y tiempos extras, y pérdida de 15 yardas desde el punto de la patada de salida.
No más de tres minutos antes de la patada de salida inicial de la primera mitad, el réferi, en presencia de los capitanes de ambos equipos (con un límite de seis por equipo, activos, inactivos u honorarios) lanzará el volado (lanzamiento de la moneda) en el centro del campo. Antes del volado del réferi, el capitán del equipo visitante debe decir en voz alta “águila o sol” (o “cara” o “cruz”), o bien hacerlo el capitán designado por el réferi si no hay equipo local. A menos que el ganador del volado decida diferir su decisión al comienzo de la segunda mitad, debe seleccionar uno de dos privilegios, y el perdedor toma el otro. Los dos privilegios son:
Si la moneda no da giros en el aire o el lanzamiento se ve comprometido en cualquier manera, el réferi debe lanzarla nuevamente. La selección original del capitán no puede ser cambiada.
Castigo: por incumplimiento, pérdida de la selección de opción del volado en ambas mitades y tiempos extras, y pérdida de 15 yardas desde el punto de la patada de salida en la primera mitad solamente.
En la segunda mitad, el capitán quien perdió el volado antes del inicio del partido podrá seleccionar primero uno de los dos privilegios descritos en (a) y (b), a menos que uno de los equipos haya perdido su opción de seleccionar, o a menos que el ganador del volado previo al inicio del partido defirió su selección a la segunda mitad, en cuyo caso debe escoger entre (a) y (b), como descritos anteriormente. Inmediatamente antes del comienzo de la segunda mitad, los capitanes de ambos equipos tienen que informar al réferi sus selecciones respectivas.
La selección inicial de un capitán de las alternativas del volado descritas previamente es la única y no está sujeta a cambios.
Al terminar el primer y tercer períodos, los equipos deben cambiar su lado de la cancha. La posesión de cada equipo, el número del down siguiente, la posición relativa del balón sobre el campo de y la yarda por alcanzar no cambian.
El operador del reloj de juego debe activarlo (tiempo dentro) tras una patada libre cuando el balón es tocado legalmente en el campo de juego. El reloj de juego no debe ser activado si:
Después de cualquier tiempo fuera (3-36-1), el reloj de juego será activado en un down de línea de jugada cuando se centre el balón, excepto en las situaciones siguientes:
El operador del reloj de juego debe activar el reloj de juego en un down de patada de recepción libre cuando el balón es pateado.
El operador del reloj de juego debe detener el reloj de juego (tiempo fuera) cuando vea una señal de cualquier oficial o cuando el operador sepa definitivamente:
El réferi detendrá el juego mientras el balón esté muerto y declarará un tiempo fuera si un entrenador en jefe o un jugador en el campo (no un sustituto) así lo solicita a cualquier oficial. Si un entrenador asistente hace la seña de pedido de un tiempo fuera y éste es inadvertidamente concedido, el tiempo fuera permanecerá vigente.
Tema 1. Tres tiempos fuera permitidos. A un equipo se le conceden tres tiempos fuera durante cada mitad.
Tema 2. Duración de los tiempos fuera. Los tiempos fuera asignados a un equipo serán de dos minutos de duración, a menos que el tiempo fuera no sea utilizado por la cadena televisiva para una pausa comercial. Los tiempos fuera durarán 30 segundos cuando el número de pautas comerciales televisivas ya hayan sido transmitidas en un período, si es el segundo tiempo fuera de un equipo en el mismo período de balón muerto, o cuando el réferi así lo indique.
Tema 3. Tiempos fuera consecutivos por un equipo. Cada equipo puede pedir un tiempo fuera durante un mismo período de balón declarado muerto, pero se prohíbe un segundo tiempo fuera de cualquier equipo durante el transcurso en que el balón esté declarado muerto. Esos tiempos fuera pedidos por los equipos pueden ser solicitados después de un tiempo fuera pedido por el réferi o después de cualquier tiempo fuera automático.
Castigo: cuando un equipo le es concedido un segundo tiempo fuera durante el mismo periodo de balón declarado muerto, o un tiempo fuera luego de que se le hayan extinguido los tres de los que dispone durante una mitad, pérdida de cinco yardas.
Si se intenta pedir un tiempo fuera en situaciones así, los oficiales no deberán otorgarlo, y el juego debe proseguir. Deberá cobrarse un castigo solamente si el tiempo fuera es concedido erróneamente. Si un tiempo fuera es otorgado inadvertidamente, deberá ser otorgado al equipo, y el castigo debe también ser cobrado. Luego de la sanción, se aplicarán todas las reglas normales respecto del juego y del reloj de jugada, excepto que, si es tiempo dentro, el reloj de juego deberá arrancar a la señal de “listo para jugar”. Para un tiempo fuera otorgado a la defensiva, el reloj de jugada se resestablece a 40 segundos. Si se acabó el tiempo, el reloj del juego comenzará con la señal de listo para jugar, a menos que la ofensiva decida que el reloj comience en el momento del centro.
Tema 4. Conducta antideportiva. Un intento por parte de un equipo de pedir un tiempo fuera de más o pedir un segundo tiempo fuera en el mismo periodo de balón declarado muerto por el Equipo B en un intento por desconcentrar o “congelar” a un pateador se considerará conducta antideportiva y expondrá al equipo que lo intente a un castigo con pérdida de 15 yardas (Vea 12-3). Esto aplicará a goles de campo o a intentos de conversión de punto extra (try).
Nota: si se intenta pedir un tiempo fuera en situaciones así, los oficiales no deberán otorgar un tiempo fuera; el juego debe proseguir y se cobra un castigo, con su sanción usual. Si un tiempo fuera se otorga inadvertidamente y es otorgado, el castigo también debe cobrarse. Vea 12-3-1-w.
Si un oficial decide que un jugador está lesionado, o si los asistentes desde la banca entran al campo a asistir a un jugador lesionado, un tiempo fuera por lesión será cobrado por el réferi. Si el observador ATC (ATC Spotter) identifica a un jugador que necesita atención médica, se aplican las reglas relativas a tiempo fuera por lesión en el Artículo 3 y el Artículo 4 (c).
Cuando se pide un tiempo fuera por lesión, el jugador lesionado debe abandonar el partido hasta que se complete un down. El jugador puede permanecer en el partido si:
Al concluir un tiempo fuera por lesión, el reloj de juego arrancará como si el tiempo fuera por lesión no hubiese ocurrido. Si cualquier equipo pide o se le cobra un tiempo fuera, el reloj comenzará a funcionar al momento del centro.
Después de la pausa de los dos minutos de una mitad, lo siguiente debe aplicar:
Castigo: por el segundo y subsecuente tiempo fuera de más después de la pausa de los dos minutos, pérdida de cinco yardas desde el punto donde terminó la jugada por retraso de partido.
Notas:
Siempre y cuando el pedir tiempo fuera no se contraponga con otra regla, el réferi puede dar un alto al juego y parar el reloj (tiempo fuera del réferi) en cualquier momento sin castigo a cualquier equipo cuando el tiempo de juego se consume por un retraso accidental. Estas situaciones incluyen pero no se limitan a:
Después de un tiempo fuera de réferi, el reloj de juego arrancará según la Regla 4, Sección 3, como si no hubiese ocurrido el tiempo fuera. El tiempo restante en el reloj de jugada debe ser el mismo que tenía cuando se detuvo. Vea Regla 4, Sección 6, Artículo 3.
Es un retraso de juego si el balón no se coloca en juego por un centro antes de 40 segundos de arrancado el reloj de jugada. El operador del reloj de la jugada debe establecer el intervalo entre jugadas por las señales que envían los oficiales. El intervalo de 40 segundos comienza cuando termina una jugada, a menos que aplique el Artículo 2 a continuación.
En caso de ciertas pausas al juego administrativas u otros retrasos, un equipo tendrá 25 segundos, comenzando con el silbato del réferi, para colocar el balón en juego a través de un centro o patada. Estas pausas incluyen, pero no se limitan a las siguientes:
Se usará un intervalo de 25 segundos en estas situaciones, aún si el reloj de 40 segundos ya está activado.
Nota: después de un intento de conversión (try) de uno o dos puntos o de un intento de gol de campo exitoso, a menos que haya un corte comercial, los equipos tendrán 40 segundos para alinearse antes de que el balón sea puesto en juego. Cuando hayan transcurrido los 40 segundos, comenzará a funcionar el reloj de 25 segundos.
Si el reloj de la jugada está parado antes de un centro por cualquier razón, después que concluya la pausa, el tiempo restante en el reloj será el mismo que cuando se detuvo, a menos que:
Si el balón no es puesto en juego en el período aplicable, el juez de fondo sonará su silbato por la infracción, y el balón permanece declarado muerto. Vea 14-4-1-Tema 1.
Otros ejemplos de acción o inacción que se pueden interpretar con retraso de partido incluyen pero no se limitan a:
Castigo: por retraso de juego, pérdida de cinco yardas:
No se permite que un equipo haga tiempo luego de la pausa de los dos minutos de cualquier mitad al cometer cualquiera de estos actos:
Castigo: por hacer tiempo ilegalmente, pérdida de cinco yardas a menos que aplique un castigo de más yardas.
Cuando las acciones mencionadas anteriormente son cometidas por el equipo ofensivo mientras hay tiempo, los árbitros correrán 10 segundos del reloj de juego y reiniciarán el reloj de juego a 30 segundos antes de permitir que el balón se ponga en juego en la señal de listo para jugar. El reloj del partido comenzará con la señal de listo para jugar a menos que otra regla prescriba lo contrario. Si al equipo ofensivo le quedan tiempos muertos, tendrá la opción de utilizar un tiempo muerto en lugar de una segunda vuelta de 10 segundos, en cuyo caso el reloj del partido comenzará con el centro después del tiempo muerto. La defensa siempre tiene la opción de rechazar la segunda vuelta de 10 segundos y hacer cumplir la penalización de yardas, pero si se rechaza la penalización de yardas, la segunda vuelta de 10 segundos también se rechaza y el reloj de juego se fija en 25 segundos.
Si el acto lo comete la defensiva, el reloj de la jugada se restaura a 40 segundos, y el reloj de juego arrancará con la señal de balón listo a jugar, a menos que la ofensiva escoja que el reloj arranque con el centro. Si a la defensiva le restan tiempos fuera, tendrá la opción de usar un tiempo fuera en vez de que se arranque el reloj de juego.
Luego de la pausa de los dos minutos de cada mitad, si se viola la regla de sustituciones mientras el balón esté declarado muerto y el tiempo dentro, además de la pérdida de yardas por los castigos aplicables por sustitución ilegal, se descontarán 10 segundos del reloj, conforme al Artículo 1 que precede inmediatamente a éste.
Castigo: por sustitución ilegal, pérdida de cinco yardas (a menos que aplique un castigo de una distancia mayor) y un descuento de 10 segundos.
En los últimos 40 segundos de cualquier mitad, si hay una falta defensiva que conserva el tiempo o un exceso de tiempo muerto debido a una lesión de un jugador defensivo mientras hay tiempo, la mitad terminará, a menos que a la defensa le queden tiempos muertos o la ofensiva elija para que el reloj del juego comience en el momento del snap.
Si una revisión de la repetición después de la advertencia de dos minutos de cualquiera de las mitades da como resultado que la decisión en el campo se revierta y la decisión correcta no hubiera detenido el reloj del juego, o hubiera reiniciado el reloj del juego antes del siguiente centrador, los árbitros retirarán 10 segundos del tiempo de juego y reiniciarán el reloj de juego a 30 segundos antes de permitir que la pelota se ponga en juego en la señal de listo para jugar. Ningún equipo puede rechazar el desempate, pero cualquiera de los dos equipos puede usar el tiempo muerto restante para evitarlo.
Si expira el tiempo de juego al fin de cualquier período mientras el balón está en juego, el período continúa hasta que termine el down.
A la preferencia del oponente, un período puede ser extendido por un down sin límite de tiempo, si cualquiera de lo siguiente sucede durante un down durante el cual el tiempo dentro del período termina, o durante el cual el período fue extendido de acuerdo con este Artículo:
Excepciones: la mitad no es extendida si:
Si se extiende el primer o tercer período por cualquier razón, o si un touchdown ocurre durante la última jugada de esos períodos, cualquier jugada adicional, incluyendo un intento de conversión (try) de un punto (punto extra) o dos, se completará antes que los equipos cambien de goles.
Puede haber más de un down sin tiempo al final de un período de acuerdo con este Artículo.
El partido se juega por dos equipos con 11 jugadores cada uno.
Si el Equipo A tiene más de 11 jugadores en su formación por más de tres segundos, o si el Equipo B tiene más de 11 jugadores en su formación y el centro es inminente, es una infracción. Una vez que el balón es declarado listo para jugar, si cualquier equipo tiene más de 11 jugadores en su formación antes de una patada libre, es también una infracción. En estas circunstancias, los oficiales harán sonar sus silbatos inmediatamente y no permitirán que se ejecute el centro o la patada.
Castigo: por tener más de 11 jugadores en la formación antes del centro o de la patada libre, pérdida de cinco yardas desde el punto siguiente.
Si un equipo tiene más de 11 jugadores en el campo o en la zona de anotación en el momento en que se lleva a cabo el centro, patada libre, o patada de recepción libre, el balón está en juego y es una infracción.
Nota: Si el Equipo A está utilizando un sostenedor designado de acuerdo con 6-1-1-Nota, el sostenedor designado puede ser la 12ª persona en el campo cuando el balón es pateado para un saque de inicio o una patada de seguridad, pero es un no jugador y debe abandonar el campo en la línea de banda de su equipo inmediatamente después de que se patee el balón (5-2-8-e) y también está sujeto a las reglas de conducta para no jugadores de acuerdo con la Regla 13.
Todos los jugadores deben portar números en sus jerseys según la Regla 5, Sección 4, Artículo 3, Tema 3. Estos numerales deben identificar la posición que juegan, de la siguiente manera:
Los receptores elegibles para pases y un mariscal de campo en formación T deben llevar números del 0 al 49 o del 80 al 89. Todos los demás números son usados por jugadores inelegibles, a menos que reporten un cambio en su posición. (5-3-1).
Si un jugador cambia de posición durante su carrera en la NFL, y ese cambio hace que pase de ser un receptor inelegible a uno elegible, o de receptor elegible a receptor inelegible, debe recibir un jersey nuevo con el número apropiado a su posición. No se requiere un cambio de número de jersey si el cambio es de una posición inelegible a otra, o de una posición elegible a otra, siempre y cuando el jugador haya jugado al menos una temporada en su posición antes del cambio.
Cualquier petición de usar un número por una posición especial no especificada previamente (por ejemplo, H-back) debe ser dirigida a la oficina del Comisionado.
Durante la pretemporada cuando los planteles son mayores, la liga permitirá duplicidad y otras excepciones temporales del sistema numérico especificado anteriormente, pero la regla debe ser seguida por todos los jugadores durante la temporada regular y la postemporada. Los equipos deben poner en disposición números para acatar la regla, aún si requiere el retornar a circulación un número retirado o apartado por otras razones. Vea 5-3-1 para informar un cambio de posición.
No pueden haber más de 11 jugadores en la reunión ofensiva mientras el reloj esté descontando tiempo de juego. Lo contario es una infracción, el silbato es sonado inmediatamente y el balón permanece declarado muerto. Vea 5-2-8-a.
Un sustituto se convierte en un jugador cuando:
Un jugador se convierte en un sustituto cuando es retirado del juego y pierde al menos una jugada. Una jugada anulada por un castigo antes del centro o durante la jugada cuenta como una jugada perdida.
Cualquier número de sustitutos pueden entrar al campo o la zona de anotación mientras el balón esté declarado muerto.
Si un sustituto entra al campo o a la zona de anotación mientras el balón está en juego, es una sustitución ilegal. Si un sustituto ilegal interfiere con la jugada, podría ser considerado un acto notablemente desleal (vea 12-3-4).
Las reglas de sustitución tienen como objetivo evitar que los equipos utilicen sustituciones simuladas para confundir a un oponente, al mismo tiempo que permiten que un jugador (o jugadores) entren y salgan sin participar en una jugada en ciertas situaciones, como un cambio en una decisión del entrenador en cuarto intento. , a pesar de que se acercó a la reunión y se comunicó con un compañero de equipo. De manera similar, si un jugador que participó en la jugada anterior abandona el campo de juego por error y regresa al campo de juego antes del centro, no está obligado a alcanzar el interior de los números del campo, siempre que la defensa tenga la oportunidad de igualar. arriba con él. Sin embargo, se requiere un sustituto (es decir, alguien que no participó en la jugada anterior) para llegar al interior de los números del campo. Lo siguiente se aplica a cualquier sustituto ofensivo que ingrese al juego:
Un jugador o jugadores que han sido reemplazados tienen que abandonar el campo o la zona de anotación por la línea lateral de su equipo entre las líneas finales antes del próximo centro, patada libre, o patada de recepción libre.
Un jugador tiene que ser retirado y sustituido cuando es expulsado (12-2, 12-3) o suspendido (5-4). Un jugador suspendido puede reingresar al partido después de al menos un centro legal, siempre y cuando la razón de su suspensión haya sido corregida. Un jugador expulsado debe abandonar el campo y dirigirse al vestidor de su equipo en un tiempo razonable.
Los castigos son:
Después de un tiempo fuera o un cambio de posesión, la ofensiva puede reunirse fuera de los números cerca de la zona de su banca, pero no se le permitirá alinearse y centrar el balón antes de que la defensiva tenga la oportunidad de sustituir para marcarle. Si la ofensiva centra el balón antes de que la defensiva tenga la oportunidad de completar sus sustituciones, y todo resulta en una infracción defensiva por exceso de jugadores en el campo, no se cobrará castigo, excepto por faltas personales e infracciones de conducta antideportiva, y el down será repetido. En ese momento, el réferi notificará al entrenador en jefe que cualquier uso posterior de esta táctica resultará en un castigo por conducta antideportiva.
Castigo: por conducta antideportiva después de una advertencia, pérdida de 15 yardas desde el punto donde termine la jugada.
Si la ofensiva hace una sustitución, la ofensiva no puede centrar el balón hasta que la defensiva haya tenido la oportunidad de responder con sus sustituciones. Durante el proceso de una sustitución (o una sustitución simulada), la ofensiva no puede colocarse apresuradamente a la línea de golpeo y centrar el balón en un intento obvio de causar una infracción defensiva (como por ejemplo, más de 11 jugadores en el campo). Si la ofensiva lleva a cabo sustituciones, se seguirá el procedimiento siguiente:
Usar sustitutos que ingresan al campo, jugadores que regresen legalmente, sustitutos en líneas laterales o jugadores removidos para confundir oponentes, o la permanencia prolongada de jugadores que abandonan del campo al ser reemplazados por un sustituto, es conducta antideportiva. Vea 12‑3‑1‑l. La ofensiva no puede enviar sustituciones simuladas al campo hacia su reunión y devolverlas a la línea lateral sin completar la sustitución en un intento de confundir a la defensiva.
Castigo: por conducta antideportiva después de una advertencia, pérdida de 15 yardas desde el punto donde termine la jugada.
Un jugador ofensivo vistiendo el número de un receptor de pase inelegible (50–79 y 90–99) puede alinearse en la posición de un receptor de pases elegible o T-Formation Quarterback (0–49 y 80–89), y un jugador ofensivo vistiendo el número de un receptor de pases elegible puede colocarse en la posición de un receptor de pases inelegible, siempre y cuando informen inmediatamente su elegibilidad o su inelegibilidad al réferi, quien informará a la defensiva.
El jugador tiene que participar en esa posición elegible o inelegible mientras esté continuamente en el juego, pero antes de cada jugada tiene que informar al réferi de su estado, quien a su vez informará a la defensiva. El reloj de juego no se detendrá y el balón no será puesto en juego hasta que el réferi se coloque en su posición normal.
Nota: un jugador ofensivo vistiendo el número de un receptor elegible que se reporta como inelegible debe alinearse dentro del núcleo normal de cinco jugadores formado por los jugadores inelegibles. El jugador no puede estar a más de dos jugadores de distancia del jugador del medio en una línea de siete jugadores.
Un jugador que ha informado al oficial de un cambio en su elegibilidad puede regresar a la posición indicada por el estado de elegibilidad del número en su jersey después de:
Castigo: si un jugador no notifica al réferi de un cambio en su estado de elegibilidad cuando se requiere, o un jugador ofensivo con un número elegible se reporta como inelegible y se alinea por fuera de la caja de tackleo, pérdida de cinco yardas por sustitución ilegal.
El sistema de comunicación por audífono en el casco entre el entrenador y el jugador le permite a un miembro del cuerpo de entrenadores en la zona de las bancas o en la cabina de entrenadores comunicarse con un jugador ofensivo o defensivo designado que lleve un audífono en su casco. La comunicación comienza una vez que un oficial haya hecho la señal del fin de un down, y termina cuando el reloj de juego alcanza los 15 segundos restantes o cuando el balón es centrado, lo que ocurra primero.
Cada equipo ofensivo y defensivo no puede contar con más de un jugador sobre el campo con un audífono en su casco. Cada equipo puede contar con un máximo de tres audífonos para ser usados a la ofensiva por los mariscales (quarterbacks) y un máximo de dos audífonos para ser usados por la defensiva por jugadores que han sido designados como usuario principal y usuario reserva.
Los equipos que cuentan con un jugador cuya posición principal no sea la de mariscal o quarterback (por ejemplo, receptor, corredor) pero que es usado ocasionalmente como mariscal (quarterback) debe tener dos cascos para ese jugador—uno con audífono y otro sin audífono o equipo de comunicación electrónica.
Cuando un mariscal (quarterback) ingresa al partido por primera vez, o regresa después de haber ingresado al campo previamente y ser removido, tiene que informar de su regreso al réferi.
Cuando el jugador defensivo con el audífono reserva entre o regrese al juego utilizando el casco con audífono, debe informar su presencia al umpire. Si el jugador defensivo con el audífono principal entra después al partido con un casco con audífono, debe informar su presencia al umpire. Si los jugadores defensivos con el audífono principal o con el audífono reserva abandonan el partido, ningún otro jugador puede usar un casco con audífono. En ese caso, el equipo debe usar otros métodos para enviar señales a sus jugadores.
No se requiere que el jugador ofensivo con el audífono sea quien reciba el centro.
En jugadas de equipos especiales, solo un jugador por equipo puede estar en el campo con audífono.
El sistema de comunicación por audífono en el casco entre el entrenador y el jugador no se somete a la regla de equidad. En caso que el sistema de comunicación por audífono entre un entrenador y un jugador no funcione o se dañe, el otro equipo no tiene que apagar su sistema y puede seguir usándolo. Sin embargo, si el sistema global de comunicaciones entre los entrenadores y jugadores en el campo ha sido apagado según la regla de equidad, todos los audífonos de los entrenadores deben ser removidos y las comunicaciones por radio desde las líneas laterales se llevarán a cabo solo por radioteléfonos portátiles.
Todos los jugadores con equipo electrónico en sus cascos tienen que desplegar una calcomanía, otorgada por la liga, en la línea central de la parte trasera de su casco. Los jugadores que tienen audífonos en sus cascos tienen que identificarse como tal en la sección de sistema de comunicación del informe administrativo del día de juego sometido al réferi o a un miembro de la cuadrilla de oficiales previo a los 90 minutos antes de la patada de salida inicial del partido.
Para conocer requisitos y normas del sistema de comunicación por audífono, incluyendo reglamentos para el almacenaje de un casco reserva para un jugador que no sea mariscal (quarterback) que podría fungir en algún momento como mariscal (quarterback), o por del jugador con el audífono reserva, sírvase a leer el Manual de normas para los equipos de la Liga/Operaciones del día de juego (Policy Manual for Member Clubs/Game Operations).
Castigo: si un jugador no notifica al réferi de un cambio en su estado cuando se requiere, pérdida de cinco yardas por sustitución ilegal.
Durante el transcurso del día del juego mientras esté a la vista de la afición y la teleaudiencia, incluyendo durante los calentamientos del equipo antes del partido, todos los jugadores deben vestir de forma profesional sujeto a las normas de uniforme. El casco y los protectores obligatorios que detalla el Artículo 3 a continuación buscan proveer protección razonable al jugador y evitar lesiones a otros jugadores. El desarrollo de las reglas de juego debe gobernarse por este Artículo. Los jugadores deben presentar una apariencia digna de representantes de sus equipos individuales y de la National Football League. El término uniforme, de la manera en que se utiliza en estas normas, aplica a todo equipo que usa un jugador, incluyendo el casco, hombreras, tablas o musleras, nitros o rodilleras y otros artículos de vestimenta protectora y a todo artículo de vestimenta visible, incluyendo pero sin limitarse a fundas, jerseys, muñequeras, guantes, medias de juego y/o coberturas de pierna, zapatos, prendas interiores visibles y accesorios como pañoletas usadas bajo el casco, así como toallas de mano. Todos los artículos visibles vestidos en días de partido por los jugadores tienen que ser proporcionados por el equipo o la liga o, de provenir de otras fuentes, debe ser aprobado por adelantado por las oficinas centrales de la liga.
De conformidad con los colores oficiales establecidos por cada club de la NFL en la constitución y estatutos de la liga (League Constitution and Bylaws), a los equipos que practican el deporte se les permite vestir solamente aquellos colores o combinación de ellos para los cascos, jerseys, fundas y medias de juego y/o coberturas de pierna; siempre y cuando el blanco sea también un color disponible para los jerseys y el color obligatorio para la parte baja de las medias de juego y/o coberturas de pierna. (Vea 5-4-3-Tema 6, “medias de juego y/o coberturas de pierna” a continuación.) Cada jugador de un equipo determinado debe vestir los mismos colores en su uniforme que los usados por los otros jugadores de su equipo en el mismo partido. Los clubes locales elegirán el color de su jersey (ya sea blanco o el color oficial del equipo), y los visitantes deben vestir el opuesto. Los dos equipos participantes pueden vestir jerseys en sus colores oficiales (no blanco), siempre y cuando el Comisionado determine que tales colores son de contraste suficiente.
Todos los jugadores deben vestir el equipo y ropa uniforme descrito a continuación, que debe ser de una calidad protectora adecuada, debe ser diseñada y producida por un fabricante profesional y no debe ser reducida, disminuida en tamaño o alterada de cualquier otra manera a menos que así lo requiera razones médicas aprobadas por adelantado por el Comisionado. Durante el calentamiento de los jugadores antes del comienzo del partido, los jugadores pueden omitir cierto equipo protector a su discreción, siempre y cuando vistan cascos, hombreras, musleras (tablas) y rodilleras (nitros).
Tema 1. Cascos, máscaras. Un casco con todos los broches del barbiquejo (solo de color blanco), abrochados y con la máscara adherida. Las máscaras no pueden tener un diámetro superior a ⅝ de pulgada (1.59 cm) y deben ser construidas de material redondeado; se prohíben materiales transparentes. Las viseras transparentes para los ojos son opcionales. Las viseras ahumadas solo pueden ser usadas después de enviar a las oficinas centrales de la liga los documentos médicos apropiados que recomiendan su uso y que la liga después lo apruebe. Las oficinas centrales de la liga tienen la potestad final de aprobar o rechazar estas peticiones extraordinarias. No se permite una identificación visible del nombre de un fabricante en el exterior de un casco o en cualquier aditamento a un casco a menos que sea por acuerdo comercial entre el fabricante y la liga; bajo ningún concepto se permite identificar un fabricante de casco en la superficie visible de un protector cervical trasero. Todos los cascos deben lucir un pequeño logotipo del escudo de la NFL en la parte inferior izquierda posterior, y una etiqueta con precauciones aprobadas en la parte inferior derecha exterior. Las oficinas centrales de la liga suplirán ambas etiquetas.
Tema 2. Jerseys. El jersey debe cubrir todos los protectores usados en el pecho y la parte superior de los brazos, y debe ser diseñado para que pueda permanecer metido dentro de las fundas del uniforme a lo largo del partido. Está permitido que los jereseys tengan dobladillo, pero debe ser lo suficientemente largo como para cubrir la zona de la cintura. Está prohibido la exposición de piel debido al mal uso del jersey en todo momento durante el partido. Se prohíben jerseys desgarrables. También se prohíben jerseys de malla con tela de rejilla abierta. Los apellidos de los jugadores en letras con un mínimo de 2½ pulgadas (6.35 cm) de alto deben estamparse en los exteriores del jersey en la parte alta de la espalda sobre su número; se prohíbe imprimir apodos. Todos los jerseys deben portar un logotipo pequeño del escudo de la NFL en el medio del yugo del cuello al frente del jersey. Todas las telas tienen que ser aprobadas por las oficinas centrales de la liga antes de fabricar los jerseys. Para más detalles acerca del equipo óptimo permitido para usar debajo del jersey, vea 5-4-6 Tema 1, “Vestimenta dentro del jersey” a continuación.
Tema 3. Números. Los números aparecerán en el pecho y espalda de los jerseys como lo especifican las reglas de la NFL según la posición particular de cada jugador en el campo. Cada número tiene que ser de un mínimo de ocho pulgadas (20.32 cm) de alto y cuatro pulgadas de ancho (10.16 cm) y su color debe contrastar vívidamente con el color del jersey. Números más pequeños aparecerán en el tope de los hombros o parte alta de los brazos del jersey. Números pequeños en la parte trasera del casco o en las fundas del uniforme son opcionales.
Tema 4. Fundas. Las fundas deben cubrir la rodilla entera; se prohíben fundas que han sido recortadas o remangadas para que toquen las medias sobre las rodillas. Ninguna sección de las fundas puede ser recortadas a menos que se use un refuerzo o remiendo para reemplazar el material recortado. Todas las fundas deben portar un pequeño logotipo del escudo de la NFL en la parte frontal de la ingle izquierda, a medio trayecto entre la apertura de la cremallera y la costura lateral, y a media pulgada (1.27 cm) del cinturón.
Tema 5. Hombreras, musleras (tablas) y rodilleras (nitros). Los jugadores tienen que usar las hombreras, musleras (tablas) y rodilleras (nitros) aprobadas por las oficinas centrales de la liga. Todos los protectores deben ser cubiertos por el uniforme externo. Las rodilleras (nitros) deben ser de al menos ¼ de pulgada (0.63 cm) de espesor y tienen que cubrir las rodillas. Se permiten rodilleras (nitros) tipo baloncesto, pero no deben cubrir el uniforme externo. Los despejadores y pateadores pueden jugar sin musleras (tablas) ni rodilleras (nitros).
Tema 6. Medias de juego y/o coberturas de pierna. Las medias de juego y/o coberturas de pierna tienen que cubrir el área entera desde el zapato hasta la parte baja de las fundas, y deben meterse dentro de las fundas bajo la rodilla. Los jugadores pueden usar cuantas capas de medias de juego y/o coberturas de pierna y vendas prefieran, siempre y cuando el exterior sea de alguna de estas formas: (a) una media de juego y/o cobertura de pierna de una pieza de color blanco sólido desde el tope del zapato hasta el punto medio de la parte baja de la pierna, con los colores aprobados del equipo desde ese punto hasta el tope de la media de juego y/o cobertura de pierna; o (b) una media de juego y/o cobertura de pierna de color sólido (por ejemplo, media que cubre totalmente desde la parte baja de las fundas hasta la parte alta del zapato), pero todos los jugadores deben estar vistiendo el mismo estilo y color de cobertura en cualquier partido particular. Las medias de juego y/o coberturas de pierna sólidas deben ser de un color consistente desde la parte baja de las fundas hasta la parte alta del zapato. Se prohíbe alterar las medias del uniforme (por ejemplo, estirarlas de más, recortarlas por los dedos del pie, o coserlas más cortas) con el propósito de que ascienda o descienda la línea entre el color blanco sólido y los colores del equipo más allá del punto medio de la parte baja de la pierna. La exposición de la piel en la zona de la parte baja de la pierna y el tobillo debido al uso indebido de las medias de juego y/o coberturas de pierna está prohibida en todo momento durante el partido. Ninguna otra media media de juego y/o cobertura de pierna y/o cinta opaca puede vestirse sobre las medias de juego de una pieza y dos colores de uniforme. Los despejadores descalzos y los pateadores pueden no usar media de juego y/o cobertura de pierna en su pie de patear en su preparación o durante una patada.
Tema 7. Zapatos. Los zapatos deben ser de un diseño de fútbol americano convencional, incluyendo calzado deportivo tal como zapatos de baloncesto, zapatos de uso en deportes múltiples, etcétera. Un jugador puede usar zapatos que sean de color negro, blanco o cualquier otro color dominante básico de equipo, o cualquier combinación de negro, blanco y un color dominante básico de equipo. Cada jugador puede seleccionar uno de varios estilos de calzado aprobado por las oficinas centrales de la liga. Logotipos, marcas, u otra identificación comercial en el calzado no puede ser visible a menos que las oficinas centrales de la liga otorguen su aprobación por adelantado. El tamaño y ubicación de los logotipos y marcas en los zapatos tienen que ser aprobados por las oficinas centrales de la liga. Cuando el logotipo o marca de un zapato aprobado por la liga está cubierto por un uso aprobado de cinta, los jugadores podrán cortar la porción de la cinta que cubre el logotipo o marca original, siempre y cuando el corte sea limpio y del tamaño exacto del logotipo o marca. El logotipo o marca del fabricante del zapato no debe re-colocarse en el exterior del zapato vendado a menos que las oficinas centrales de la liga otorguen su aprobación por adelantado. Los zapatos de los pateadores no deben modificarse (incluyendo usar un lazo amarrado alrededor del dedo del pie o la suela del zapato), y cualquier zapato calzado por un jugador con una pierna artificial en su pierna de patear tiene que tener una superficie similar a la de un zapato de patear normal. Los despejadores y pateadores de lugar pueden omitir el zapato del pie de patear durante su preparación, así como durante las patadas.
Además de los varios artículos de equipo y vestimenta detallados previamente que son prohibidos por la liga, también están prohibidos los siguientes:
Tema 1. Objetos protectores. Objetos duros o de metal que sobresalen de la persona o uniforme del jugador, incluyendo de sus zapatos.
Tema 2. Objetos y sustancias duras al descubierto. Objetos duros, joyas expuestas, y sustancias duras, incluyendo pero no solo yesos, protectores o soportes para la mano, muñeca, antebrazo, codo, cadera, muslo, rodilla, y espinilla, a menos que estos artículos y sus bordes y superficies estén apropiadamente cubiertos por un protector con un mínimo de ⅜ pulgadas (0.95 cm) de ancho de gomaespuma u otro material similarmente suave. Cualquier artículo de este tipo usado para proteger una lesión no debe contener colores, diseños, logos o mensajes personales que no estén aprobados por la NFL, y debe ser informado por el cuerpo de entrenadores al umpire antes del partido y deben proveer una descripción de la lesión.
Tema 3. Artículos desgarrados. Equipos desgarrados o mal entallados que generen el riesgo de lesionar a otros jugadores, como por ejemplo, las superficies duras de las hombreras expuestas por un jersey dañado.
Tema 4. Tacos de los zapatos inapropiados. Los tacos de los zapatos hechos de metal u otro material que pueda astillarse, fracturarse o desarrollar un filo cortante. También se prohíben tacos cónicos con costados cóncavos o puntas que miden menos de ⅜ de pulgada (0.95 cm) en diámetro en la punta, o tacos con extremos oblongos que miden menos de ¼ de pulgada (0.63 cm) por ¾ de pulgada (7.62 cm) en la punta de sus extremos. Se permiten tacos de nailon con puntas planas de acero
Tema 5. Venda inapropiada. Vendas opacas o de colores contrastantes que cubran cualquier parte del casco, jersey, fundas, medias de juego y/o coberturas de pierna o zapatos; vendas transparentes o del mismo color del material de trasfondo, se permiten en este tipo de vestimenta. Los jugadores pueden usar cinta blanca opaca, negra o de uno de los colores principales del equipo en sus manos y brazos, siempre y cuando siga las normas detalladas previamente (“Objetos y sustancias duras al descubierto”) y a continuación (“Color aprobado de los guantes”). Venda opaca de color negro o blanco se permite en los zapatos, siempre y cuando sea de color blanco o negro para igualar el color principal de calzado seleccionado por el equipo, y siempre y cuando no se adentre al área de las medias de juego y/o coberturas de pierna.
Tema 6. Artículos de color similar al balón. Aditamentos de cabeza u otro equipo o vestimenta que, en la opinión del réferi, pueda confundir a un oponente por su similitud con el color del balón. De usar ese color, debe ser cortado a raya, franjas u otros patrones de colores visualmente contrastantes.
Tema 7. Sustancias adhesivas o resbalosas. Sustancias adhesivas o resbalosas en el cuerpo, equipo o uniforme de cualquier jugador; siempre y cuando los jugadores puedan usar guantes con una superficie granular si esa superficie no se adhiere al balón o causa problemas de manejo de balón a otros jugadores.
Se recomienda que todos los jugadores usen riñoneras, musleras (tablas) y rodilleras (nitros) diseñadas para evitar razonablemente el riesgo a lesiones. A menos que sea especificado por la política de un equipo individual, es la responsabilidad de los jugadores y su decisión, si acatan esta recomendación y usan estos tipos de protectores. De ser usados, estos protectores deben estar cubiertos por el uniforme.
Entre los tipos de equipo opcional que puedan vestir los jugadores hallamos los siguientes:
Tema 1. Vestimenta dentro del jersey. Los mariscales (quarterbacks) podrán vestir dentro de sus jerseys una playera de color sólido, camisa de cuello de tortuga, o una sudadera (de un color similar al de la ropa interior de su equipo) con las mangas recortadas a cualquier longitud. Ambas mangas deben tener una misma longitud y los bordes deben estar cosidos y dobladillados. Todos los otros jugadores pueden tener vestimenta bajo sus jerseys de juego solo si las mangas de la ropa interior o son (a) de manga larga hasta la muñeca; o (b) son de manga media provisto por el fabricante aprobado por la liga, cada una de las cuales debe ser aprobada por la NFL. Los jugadores no pueden vestir ropa interior de manga larga con mangas con superficies granulares. Cualquier ropa dentro de los jerseys que esté expuesta en el cuello o el área de la manga y que porte un logotipo o marca comercial, debe ser aprobada y tener la licencia de las oficinas centrales de la liga para ser usado en el campo. Las prendas interiores deben permanecer metidas dentro de las fundas y no por fuera de la parte inferior del jersey debe estar metida dentro de las fundas de los uniformes. Cualquier prenda interior que no esté metida dentro no debe colgar por debajo de la parte inferior del jersey más allá del pequeño escudo de la NFL y el logo del fabricante localizados en el frente de las fundas de los uniformes, o esas prendas interiores debe estar metida por debajo de las fundas del uniforme. Cualquier ropa debajo del jersey que esté expuesta en cualquier momento del partido y que porte un logotipo o marca comercial, debe ser aprobada y tener la licencia de las oficinas centrales de la liga para ser usado en el campo. Los miembros de un equipo que usan ropa interior aprobada con cuellos o mangas expuestos deben usar el mismo color de vestimenta interior ese día, y ese color debe ser blanco o un color sólido que es uno de los colores oficiales del equipo (sólido quiere decir que las mangas no deben tener rayas, diseños o los nombres del equipo). Los jugadores no pueden vestir prendas interiores con una capucha expuesta que cuelgue por fuera del cuello del jersey.
Tema 2. Color aprobado de los guantes. Guantes, envolturas, protectores de codo, y otros artículos usados en los brazos bajo o sobre las mangas del jersey de juego deben ser de color blanco, negro o del color oficial del uniforme del equipo aplicable. Los equipos no están obligados a designar a la Liga el color de los guantes wue serán usados por sus jugadores.
Tema 3.Costilleras (flak jacket). Costilleras (flak jackets) dentro de los jerseys.
Tema 4. Muñequeras. Muñequeras, siempre y cuando sean de color blanco o negro o del color oficial del uniforme del equipo aplicable solamente.
Tema 5. Toallas. Toallas, siempre que sean blancas o de los colores primarios del equipo del jugador (que no sean amarillo o rojo), toallas con licencia aprobadas por la oficina de la Liga para su uso en el campo de juego. Se prohíbe a los jugadores añadir a estas toallas mensajes personales, logotipos, nombres, símbolos, o ilustraciones. Estas toallas también deben ser fijas o insertadas en la parte frontal de la cintura de las fundas, y no debe tener dimensiones que excedan las seis pulgadas (15.24 cm) por ocho pulgadas (20.32 cm): los mariscales (quarterbacks) pueden tener toallas de un tamaño levemente mayor, o pueden ser dobladas hasta que acomoden estas dimensiones para usarlas en los partidos. Un jugador no puede vestir más de una toalla. Se prohíbe que los jugadores desechen en el campo de juego toallas o cualquier otro material utilizado para limpiarse las manos o limpiar el balón. Se prohíben serpentinas o cintas, sin importar su longitud, que cuelguen de cualquier parte del uniforme, incluyendo el casco.
Tema 6. Aditamentos para la cabeza. Cuando los jugadores están en el campo, durante la antesala al partido, el partido en sí y después de éste, pueden lucir sombreros, solideos y bandas, artículos para climas fríos aprobados, u otros aditamentos aprobados con propósitos médicos, según lo decida el Comisionado. Cualquier aditamento para la cabeza que esté permitido será aprobado por las oficinas centrales de la liga, y si se usa dentro del casco, ninguna porción puede pender o ser visible fuera de éste. No se permite que los jugadores usen pañuelos, bufandas, medias u otros aditamentos sin aprobación en ningún punto del campo durante la antesala al partido, el partido en sí o después de éste, aún si esos artículos se usen bajo sus cascos.
Durante el período en un día en que se celebre un partido en el cual un jugador sea visto en el estadio o por una teleaudiencia (incluyendo calentamientos previos al partido, en la zona de las bancas y durante entrevistas en los vestidores o en el campo tras el partido), se prohíbe que los jugadores vistan, desplieguen o promuevan oralmente equipo, ropa u otros artículos que porten nombres de marcas comerciales o logotipos de empresas, a menos que esa identificación comercial haya sido aprobada por adelantado por las oficinas centrales de la liga. El tamaño de un logotipo o identificación comercial aprobada por la liga será modesto y discreto, y no se garantiza que será visible a la teleaudencia.
Durante el período en el día de un partido en el cual un jugador sea visto en el estadio o por una teleaudiencia (incluyendo calentamientos previos al partido, en la zona de las bancas y durante entrevistas en los vestidores o en el campo tras el partido), se prohíbe que los jugadores vistan, desplieguen o presenten mensajes personales por escrito, con ilustraciones, a menos que ese mensaje haya sido aprobado por adelantado por las oficinas centrales de la liga. Se prohíben artículos que conmemoren aniversarios o eventos memorables, o que honren o conmemoran a individuos, como calcomanías en los cascos, brazaletes y parches en los uniformes de los jugadores, a menos que sea aprobado por adelantado por las oficinas centrales de la liga. Los artículos aprobados por las oficinas centrales de la liga, si acaso, deben relacionarse al equipo o a eventos o personajes de la liga. La liga no otorgará permiso a ningún equipo o jugador para vestir, desplegar o presentar mensajes, en calcomanías en los cascos, brazaletes, parches, protectores bucales u otros artículos adosados en los uniformes o equipo de los jugadores, que se relacionen a actividades políticas o causas, otros eventos no relacionados con el fútbol americano, causas o campañas, o causas y campañas caritativas. Cualquier artículo de este tipo aprobado por la liga será de tamaño modesto, de buen gusto, sin matices comerciales o de controversia; no debe lucirse por más de una temporada de fútbol americano, y si es aprobado para el uso de un equipo en específico, no debe ser vestido por jugadores en otros equipos en la liga.
Para ser coherentes con las reglas de equipo y uniforme, los jugadores tienen que presentar una imagen profesional y apropiada ante el público en días de partido. Entre las actividades proscritas hallamos el uso de productos de tabaco (incluyendo tabaco de mascar) mientras están en la zona de las bancas, y el uso de maquillaje facial. Además de las sanciones del día del partido descritas en esta regla, el Comisionado puede imponer posteriormente una acción disciplinaria independiente al club y al jugador involucrado, que puede incluir hasta la suspensión del siguiente partido del equipo, ya sea de pretemporada, temporada regular o postemporada, según corresponda.
Castigos:
Por violación de esta Sección 4 descubierta durante los calentamientos que preceden el partido o en otros momentos del partido, se le advertirá al jugador que corrija su alteración; si la violación no se corrige, no se permitirá que el jugador entre al partido.
Por violación de esta Sección 4 descubierta mientras el jugador está en el partido, y que involucre los aspectos competitivos o de seguridad del jugador del deporte (por ejemplo, punta desmontable para zapato de patear ilegal, una substancia adhesiva o resbalosa, falta de uso del equipo obligatorio), el jugador será excluido del partido hasta que haya cumplido.
Por cualquier otra violación de esta Sección 4 (por ejemplo, muñequeras y protectores bucales no aprobadas por la liga, toalla portando un mensaje personal, aditamento para la cabeza bajo el casco no permitido) que sea descubierto mientras un jugador está en el partido, el jugador será advertido que debe hacer la corrección necesaria en el próximo cambio de posesión; si la violación no es corregida, no se permitirá que el jugador regrese al partido.
Por cualquier violación de la Sección 4 detectada en la zona de la banca: se le pedirá al jugador y al entrenador en jefe que remuevan el artículo inaceptable, que equipen apropiadamente al jugador, o que corrijan de otra manera la violación. Al jugador o a los jugadores involucrados no se les permitirá ingresar al partido hasta que hayan cumplido con los requisitos.
Por ingreso ilegal al partido o el retorno de un jugador suspendido bajo esta Sección 4: pérdida de cinco yardas desde el punto siguiente y removido del partido hasta que esté apropiadamente equipado y vestido después de un down. Vea 3-32.
Por una violación que se repita: expulsión del partido.
Notas:
Una patada libre es una patada de salida, patada después o patada corta de un safety que coloca el balón en juego para comenzar un down de patada libre. Se debe llevar a cabo de cualquier punto en la línea restrictiva del equipo que patea y dentro de las líneas internas.
Castigo: Durante un tiro libre, el equipo que patea puede usar un tee fabricado diseñado para sostener la pelota a no más de una pulgada del suelo y aprobado por la Liga. No se puede utilizar nada, ni siquiera un titular o un titular designado, para elevar la pelota a más de una pulgada del suelo. Una vez que la pelota ha sido colocada en el tee de tiro, éste no se puede mover. Si la pelota se cae del tee, los árbitros que cubren deben detener el juego y reiniciar el proceso de cronometraje sin penalización para el equipo que patea. Si la pelota cae del tee por segunda vez durante el mismo tiro libre, el equipo que patea debe patearla desde el tee con el uso de un soporte designado durante un saque de salida o una patada de seguridad, o con un soporte durante una patada lateral. El titular designado durante un saque de salida o un tiro de seguridad será un miembro uniformado del equipo que patea y puede ser la duodécima persona en el campo, pero no es un jugador y debe abandonar el campo en la banda de su equipo inmediatamente después de que se patea el balón. (5-2-8-e), y también está sujeto a las reglas de conducta de no jugadores de acuerdo con la Regla 13. Sólo en un patada corta declarada, la bola puede colocarse en el suelo apoyada contra el tee, siempre que el tee esté en su posición vertical normal.
Las líneas de restricción y las zonas aplicables para un saque de inicio o una patada de seguridad serán las siguientes:
Desde el momento en que el pateador comienza su aproximación al balón y hasta que el balón toque el suelo o un jugador en la zona de aterrizaje o la zona de anotación:
Castigo: Para un jugador que está más allá de la línea de restricción cuando se patea el balón (fuera de juego), un jugador que está fuera de límites cuando se patea el balón, que cualquiera de los equipos está en una formación ilegal cuando se patea el balón, patear jugadores del equipo (que no sean el pateador) o jugadores del equipo receptor en la zona de preparación moviéndose antes de lo permitido, o el pateador moviéndose más allá de 15 yardas de la línea de restricción del pateador antes de lo permitido (formación ilegal): Pérdida de cinco yardas.
Lo siguiente se aplica a la captura o recuperación de un saque de inicio o una patada de seguridad:
Un saque de inicio o una patada de seguridad que entre en la zona de anotación y permanezca dentro de los límites es un balón en juego y debe ser regresado o derribado por el equipo receptor. Es un touchback y el lugar del balón muerto es la línea de 20 yardas si se trata de un saque de inicio o una patada de seguridad:
El lugar del balón muerto es la línea de 30 yardas si, sin tocar primero el suelo o a un jugador en la zona de aterrizaje, un saque de inicio o una patada de seguridad:
En cualquier momento durante el cuarto período, el equipo pateador, si va perdiendo frente a su oponente, puede declarar una patada corta notificando al Árbitro antes del inicio del reloj de jugada (reloj de jugada de 25 segundos después de que el Árbitro Asistente le entregue el balón al pateador). El Árbitro notificará al equipo receptor antes de comenzar el reloj de jugada y se aplicarán las siguientes reglas:
Notas:
Penalidad: Para un jugador que está más allá de la línea de restricción cuando se patea el balón (fuera de juego), un jugador que está fuera de límites cuando se patea el balón o que cualquiera de los equipos está en una formación ilegal cuando se patea el balón: Pérdida de 5 yardas.
Penalidad: Para una patada corta que va sin tocar a nadie más allá de la zona de configuración para la patada corta: Pérdida de 15 yardas desde la línea de restricción del equipo pateador y el equipo receptor toma la posesión del balón.
Un tiro libre termina cuando cualquiera de los equipos posee el balón, o cuando el balón está muerto, si eso precede a la posesión. Una jugada de carrera comienza cuando el equipo receptor establece la posesión del balón.
Tema 1. Equipo Pateador. Después de que el balón toque o sea tocado en la zona de aterrizaje o en la zona de anotación, un jugador del equipo pateador puede bloquear legalmente a un oponente, y puede usar sus manos y brazos para empujar o jalar a un oponente fuera del camino en un intento personal de recuperar el balón o a un receptor que está intentando activamente obstruir su intento de avanzar hacia el campo. Durante el saque, el equipo pateador está sujeto a las restricciones de bloqueo de la defensa.
Tema 2. Equipo Receptor.
Castigo: Para bloqueo ilegal o uso de manos por parte de cualquiera de los equipos: Pérdida de 10 yardas.
Castigo: Para un bloqueo en cuña ilegal o un bloqueo en doble equipo ilegal: Pérdida de 15 yardas. Si la falta ocurre durante el saque, la aplicación se realiza desde el lugar de la falta. Si la falta ocurre durante la devolución, la penalización se aplica de la manera habitual. Si la falta ocurre en la zona de anotación del equipo receptor durante el saque, se aplica desde el lugar previo.
Un jugador del equipo que recibe no puede contactar al pateador antes de que él recupere su equilibrio. Vea también 12-2-8-h para ver todas las faltas personales contra el pateador.
Tema 1. Equipo de patadas.
Tema 2. Equipo receptor
Castigo: por contactar al pateador, pérdida de cinco yardas.
El equipo que patea no puede patear el balón fuera del campo o ser el último en tocar el balón antes que salga del campo entre las líneas de gol. Si el equipo que recibe es el último en tocar el balón antes que salga fuera del campo, el equipo que recibe pone en juego el balón donde éste abandonó el campo.
Castigo: Por chocar contra el pateador: Pérdida de cinco yardas.
El equipo que patea no puede (a) patear el balón fuera de los límites, (b) ser el último en tocar el balón antes de que salga fuera de los límites entre las líneas de meta, o (c) patear el balón que primero toque el suelo o a un jugador. delante de la línea del patio delantero de la zona de aterrizaje. Si el equipo receptor es el último en tocar el balón antes de que salga fuera del campo, el equipo receptor pondrá el balón en juego en el punto de dentro del campo.
Castigo: Para una patada inicial o patada lateral fuera de límites o una patada inicial que aterriza o se toca antes de la línea del patio delantero de la zona de aterrizaje: El equipo receptor puede optar por tomar posesión del balón a 25 yardas del punto de la patada en el línea de dentro del campo en el lado del campo donde la pelota salió de los límites o aterrizó o fue tocada antes de la zona de aterrizaje, en el punto fuera de los límites, o en el lugar donde la pelota aterrizó o fue tocada antes del patio delantero línea de la zona de aterrizaje si es menos de 25 yardas.
Castigo: Para una patada de seguridad fuera de límites o una patada de seguridad que aterriza o es tocada antes de la línea del patio delantero de la zona de aterrizaje. El equipo receptor puede optar por tomar posesión del balón a 30 yardas del lugar del puntapié en la línea de dentro del campo en el lado del campo donde el balón salió de los límites o aterrizó o fue tocado antes de la zona de aterrizaje, en el exterior de los límites, o en el lugar donde la pelota aterriza o es tocada antes de la línea de la yarda delantera de la zona de aterrizaje si está a menos de 30 yardas.
Temas 1: La pelota alcanza la línea de restricción durante una patada lateral. Un jugador del equipo que patea no puede tocar, atrapar o recuperar la pelota antes de que haya alcanzado la línea de restricción del equipo que la recibe, a menos que haya sido tocada primero por un jugador del equipo que la recibe.
Castigo: Para el toque ilegal de una patada corta por parte del equipo pateador: Pérdida de cinco yardas, o el equipo receptor toma la posesión del balón en el lugar del toque ilegal.
Temas 2: Jugador fuera de límites. Si un jugador del equipo que patea se sale de los límites durante la patada, ya sea por su propia voluntad o al ser forzado legalmente a salir de los límites, no puede tocar ni recuperar el balón más allá de la línea de restricción del equipo receptor en una patada lateral o en la zona de aterrizaje o zona de anotación en todos los demás tiros libres, a menos que haya sido tocada primero por un jugador del equipo receptor. Si un jugador del equipo que patea toca el balón antes de restablecerse legalmente dentro del campo, se trata de un tiro libre fuera del campo.
Castigo: Por toque ilegal de un tiro libre por parte del equipo pateador: Pérdida de cinco yardas.
Antes de que el balón sea tocado por el equipo receptor o al final de la patada, es una falta si un jugador del equipo pateador sale voluntariamente fuera de los límites (sin ser contactado por un jugador del equipo receptor) para evitar un bloqueo.
Castigo: Por salir voluntariamente fuera de los límites en una patada libre sin contacto: Pérdida de 5 yardas.
Si hay una falta durante un tiro libre, se aplicará la ejecución desde el punto anterior y se ejecuta nuevamente el tiro libre. Sin embargo, si el equipo que patea comete una falta antes del final de la patada, o el equipo receptor comete una falta de formación ilegal durante un saque de salida o patada de seguridad, y el equipo receptor equipo retiene la posesión durante todo el down, si el equipo ofendido tendrá la opción de aplicar la penalización en el punto anterior y repetir el down o agregar las yardas de penalización al punto de bola muerta. El punto de bola muerta gratis. Las patadas que resultan en un touchback son la línea de 20 o 30 yardas ( (ver Sección 1, Artículo 5 arriba).
Excepciones:
Notas:
Después de que el balón ha sido declarado listo a jugar, se convierte en un balón en juego cuando se centra o patea legalmente (una patada libre o patada de recepción libre). El balón permanece muerto si es centrado o pateado antes de ser declarado listo para jugar.
Un oficial declarará el balón muerto y dará el down por terminado:
El balón no es declarado muerto porque toque a un oficial quien esté dentro del campo, o por una seña de un oficial que no sea un silbato.
Una nueva serie de cuatro downs desde la línea de golpeo es otorgada al Equipo A cuando existan las siguientes condiciones:
Una nueva serie de cuatro downs desde la línea de golpeo se otorga al Equipo B cuando existen las condiciones siguientes:
El punto frontal del balón cuando es declarado muerto en el campo, será el punto determinante para medir la distancia avanzada o retrocedida. El balón será rotado para que su eje largo esté paralelo a las líneas laterales antes de medir, mientras se mantiene su punto frontal como punto de referencia.
Nota: cuando un jugador de cualquier equipo que esté en el aire completa una recepción o intercepción dentro del campo después de que un oponente lo haga retroceder, el balón es declarado muerto, y el fin del avance se fija en el punto donde el contacto inicial por parte del oponente fue realizado después de que el jugador demostró posesión firme y control del balón mientras estaba en el aire.
Después de establecida la zona neutral (o sea, el balón está colocado o declarado listo para jugar), un jugador ofensivo no puede cometer una salida en falso, un jugador defensivo no puede invadir (iniciar contacto con un miembro del equipo a la ofensiva) o cometer una infracción de zona neutral, y ningún jugador de uno u otro equipo puede estar fuera de lugar cuando el balón es puesto en juego.
Es una salida en falso si el balón se ha colocado listo para jugar, y previo al centro, un jugador ofensivo que ya se ha establecido en su posición avanza o se mueve de tal manera que simula el inicio de una jugada, o si un jugador ofensivo que está en movimiento hace un avance repentino hacia la línea de golpeo. Cualquier movimiento súbito y abrupto por un solo jugador ofensivo, o por varios jugadores ofensivos en conjunto, que simule el inicio de una jugada, es una salida en falso. Para las acciones de un jugador defensivo que intenta provocar que un jugador ofensivo cometa un inicio en falso, consulte el 4-6-5-d.
Excepción: esto no aplica a un jugador ofensivo bajo el centro que vira su cabeza u hombros, a menos que el movimiento sea un intento obvio de provocar que un oponente termine fuera de lugar.
Nota: vea 4-6-5-d, para acciones por un jugador defensivo que intenta provocar que un jugador ofensivo cometa una salida en falso.
Tema 1. Liniero interior. Es una salida en falso si un liniero interior (de tackle a tackle) asume o simula una postura de tres puntos de apoyo, para luego cambiar su posición o mover la mano que está en contacto con el suelo.
El liniero ofensivo que tiene una postura de dos puntos de apoyo puede reestablecerse en una postura de tres puntos de apoyo o cambiar su posición, siempre y cuando llegue a una detención completa previo al centro. Si no llega a una detención completa previo al centro, es una salida en falso.
Tema 2. Receptor elegible. Si los 11 jugadores ofensivos se han establecido en su posición por al menos un segundo completo, y un receptor elegible en la línea de golpeo se mueve hacia adelante, es una salida en falso, sin importar si la acción es rápida y abrupta, o lenta y deliberada.
Si un receptor elegible que está en la línea de golpeo se mueve hacia atrás o cambia su postura (de dos puntos a tres puntos o viceversa) y no se detiene completamente antes del saque, es un inicio en falso.
Cualquier jugador de campo elegible que cambie su postura no tiene que detenerse completamente antes del saque, siempre que sus acciones no sean abruptas (inicio en falso) o hacia adelante (movimiento ilegal).
Tema 3. Jugador bajo o detrás del centro. Es legal que un jugador que se coloca bajo o detrás del centro entre en movimiento, sea si ha colocado sus manos bajo centro, o en sus rodillas o en el cuerpo del centro. Sin embargo, sería una salida en falso si el acto es rápido y abrupto. Si el jugador no permanece estático por al menos un segundo previo al centro del balón, es movimiento ilegal.
Tema 4. Formación escopeta. Un jugador que está en posición de recibir el centro en formación escopeta puede desplazar su pie previo al centro, pero movimientos rápidos y abruptos constituirían una salida en falso. Esto incluye empujar sus manos al frente cuando no hay un centro simultáneo.
Tema 5. Intento de provocar un fuera de lugar. Cualquier intento obvio por el mariscal u otro jugador en posición de recibir el centro para provocar un fuera de lugar del oponente es una salida en falso.
Tema 6. Ofensiva no está lista. Con el reloj de juego en funcionamiento luego de la pausa de los dos minutos de una u otra mitad, si los 11 jugadores ofensivos no están simultáneamente inmóviles (establecidos) por un segundo completo antes del centro, es una salida en falso. Si los 11 jugadores se colocan y luego dos jugadores se mueven sin reiniciarse antes del saque, es una falta de balón en juego por un movimiento ilegal. (7-4-7).
Castigo: por una salida en falso, pérdida de cinco yardas de la línea de golpeo. La infracción es cobrada antes del centro.
Nota: el oficial sonará su silbato inmediatamente. El castigo por salida en falso se cobrará si se efectúa o no el centro o si hay una reacción por parte de la defensiva.
Es invasión (encroachment) si un jugador defensivo entra la zona neutral y hace contacto con un jugador ofensivo o con el balón previo a el centro, o si interfiere con el balón durante el centro. La jugada es declarada muerta inmediatamente.
Castigo: por invasión, pérdida de cinco yardas de la línea de golpeo. La infracción es cobrada antes del centro.
Es una infracción en la zona neutral cuando:
Nota: durante los últimos dos minutos de cada mitad, después de que el balón ha sido colocado listo a jugar para el siguiente down en la línea de golpeo y la ofensiva está legalmente establecida, si se centra el balón antes que todos los miembros del equipo a la defensiva estén en su costado de la línea de golpeo, el juego será interrumpido de inmediato, y el equipo a la defensiva castigado cinco yardas por una infracción de zona neutral.
Castigo: por una infracción de zona neutral, pérdida de cinco yardas de la línea de golpeo. La infracción es cobrada antes del centro.
Un jugador está fuera de lugar (offside) cuando una parte de su cuerpo está sobre o más allá de la zona neutral trascendiendo una línea restrictiva cuando el balón es puesto en juego.
Castigo: por fuera de lugar, pérdida de cinco yardas.
Se requiere que todos los jugadores ofensivos estén en posición inmóvil simultáneamente por al menos un segundo antes del centro. No cumplir con eso es un movimiento ilegal (illegal shift). (Vea 7-4-2-Tema 6 para tal infracción después de la pausa de los dos minutos de una u otra mitad.)
Al equipo a la ofensiva se le permite hacer movimientos (shifts) y tener dos o más jugadores en movimiento en múltiples ocasiones antes del centro. Sin embargo, después del último movimiento, todos los jugadores tienen que establecerse en una posición inmóvil, todos juntos, por al menos un segundo.
Si un jugador elegible que se encuentre detrás de la línea de golpeo entra en movimiento (uno a la vez) después del último cambio de posición y hace un alto total, no se requiere un segundo entero de duración antes que un segundo jugador puede legalmente entrar en movimiento.
Sin embargo, si el primer jugador no ha parado en un alto total cuando el segundo jugador entra en movimiento, son movimientos (shift) y requiere otro alto total simultáneo por al menos un segundo por todos los jugadores.
Son también movimientos (shift) ilegales si un jugador bajo o detrás del centro entra en movimiento y no hace un alto total por al menos un segundo previo a que un segundo jugador entre en movimiento.
Nota: el equipo a la ofensiva tiene que presentar una formación legal tanto antes como después de sus movimientos (shift).
Castigo: por movimientos (shift) ilegales, pérdida de cinco yardas.
Cuando el balón es centrado, un jugador que se coloca detrás de la línea puede estar en movimiento, siempre y cuando se mueva lateralmente hacia atrás de la línea de golpeo. No se permite que ningún jugador se mueva hacia la línea de golpeo cuando centren el balón. Todos los otros jugadores tienen que estar inmóviles en sus posiciones.
Si un receptor elegible en la línea se mueve a otra posición en la línea (no hacia adelante), debe llegar a una detención completa previo al centro. Si no llega a una detención completa, es un movimiento ilegal.
Es también movimiento ilegal si un jugador bajo o detrás del centro entra en movimiento y no hace un alto total por al menos un segundo previo al centro.
Castigo: por un jugador moviéndose ilegalmente durante el centro, pérdida de cinco yardas.
El equipo a la ofensiva debe cumplir en el momento del centro con lo siguiente:
Castigo: por formación ilegal por la ofensiva, pérdida de cinco yardas.
El equipo ofensivo tiene que poner el balón en juego con un centro en el punto donde el down previo terminó, a menos que el cobro de un castigo mueva el balón a otro punto o termine el down fuera del campo de juego (fuera de las líneas internas). Si se opta por una patada de recepción libre después de una recepción libre, aplican las reglas 10-2-1 y 11-4-3.
El balón es puesto en juego a continuación (se centra) en las líneas internas (hash marks) por el equipo a quien le corresponde la posesión (7-1-1–2 y 7-4-1) cuando:
El centro (3-32) puede ser ejecutado por cualquier jugador ofensivo que esté en la línea de golpeo pero debe seguir las siguientes estipulaciones:
Castigo: por centrar ilegalmente el balón, pérdida de cinco yardas de la línea de golpeo.
Un centro es un pase hacia atrás. El centro debe ser recibido por un jugador que no está en la línea en el momento del centro, a menos que el balón toque primero el suelo. Si el balón toca primero el suelo, o tocado pero no atrapado (muff) por el receptor elegible detrás de la línea (backfield), o un mariscal (quarterback) bajo centro, puede ser recuperado y avanzado por cualquier jugador.
Castigo: por centrar el balón a un receptor inelegible del centro, pérdida de cinco yardas de la línea de golpeo. El silbato tiene que ser sonado inmediatamente.
Es un pase al frente o adelantado si:
Tema 1. Movimiento intencional de la mano hacia el frente. Cuando un jugador está en control del balón e intenta pasarlo al frente, cualquier movimiento intencional de su mano hacia el frente comienza el pase al frente.
El equipo a la ofensiva puede efectuar un solo pase hacia el frente desde atrás de la línea de golpeo durante cada down. Si el balón (esté libre o en posesión de un jugador) cruza la línea de golpeo, no se permite un pase hacia el frente, sin importar si el balón volvió a estar detrás de la línea de golpeo antes que el pase fuese lanzado.
Tema 1. Pases ilegales. Cualquier otro pase al frente por un equipo u otro es ilegal y es una infracción del equipo que pasa, incluyendo estos tipos de pase:
Tema 2. Pase ilegal interceptado. Si un pase ilegal es atrapado por la defensiva o interceptado, el balón puede ser avanzado y el castigo declinado.
Castigos:
Por un pase al frente desde más allá de la línea de golpeo: pérdida de down y cinco yardas desde el punto del pase. Vea N.S. a continuación.
Por un segundo pase al frente atrás de la línea de golpeo, o por un pase al frente lanzado después de que el balón retornó detrás de la línea de golpeo: pérdida de down y de cinco yardas desde el punto previo.
Por un pase al frente lanzado después de un cambio de posesión: pérdida de cinco yardas desde el punto del pase.
Notas:
Un jugador que complete una recepción puede avanzar con el balón. Un pase al frente es completado (por la ofensiva) o interceptado (por la defensiva) en el campo de juego, en la línea lateral, o en la zona de anotación, si un jugador, que está dentro del campo:
Notas:
Cualquier pase hacia el frente (legal o ilegal) es incompleto y el balón es declarado muerto de inmediato si el pase toca el suelo o sale del campo. Un pase incompleto es una pérdida de down, y el balón retorna al punto previo.
Nota: si hay duda alguna de si un pase hacia el frente fue completo, interceptado, o incompleto, se declarará incompleto.
Los jugadores elegibles a atrapar un pase hacia el frente lanzado desde detrás de la línea de golpeo son los siguientes.
Todos los jugadores ofensivos que no sean los ya identificados en el Artículo 5 son inelegibles para atrapar un pase hacia el frente legal o ilegal lanzado detrás de la línea de golpeo, incluyendo los siguientes:
Un pase hacia el frente (legal o ilegal) lanzado detrás de la línea de golpeo puede ser tocado por cualquier jugador elegible. Un pase en el aire puede ser desviado, golpeado o bateado en cualquier dirección por cualquier jugador elegible en cualquier momento, incluyendo un pase dentro de la zona de anotación.
Es una infracción por toque ilegal si un pase hacia el frente (legal o ilegal), lanzado detrás de la línea de golpeo:
Castigo: pérdida de cinco yardas desde el punto previo.
Castigo: pérdida de down desde el punto previo.
Notas:
Es una infracción por pase intencional e ilegalmente lanzado al suelo si un pasador, enfrentando una pérdida de yardas inminente por la presión impuesta por la defensiva, lanza un pase al frente sin probabilidades reales de ser completado. Una probabilidad real de completar un pase se define como un pase que cae en la dirección y cercanía de un receptor elegible ofensivo original.
Tema 1. Pasador o balón fuera de los tackles. La infracción por pase intencional e ilegalmente lanzado al suelo no se cobrará cuando un pasador, que está por fuera, o ha estado por fuera, de la posición de sus tackles lanza un pase hacia el frente que cae en o más allá de la línea de golpeo, aún si ningún jugador ofensivo tiene una oportunidad real de atrapar el balón (incluyendo cuando el balón cae fuera del campo sobre la línea lateral o línea de fondo). Si el balón cruza la línea de golpeo (extendida) más allá de la línea lateral, no se cobra infracción por pase intencionalmente lanzado al suelo. Si un balón libre abandona el área definida por los tackles, está área deja de existir; si el balón luego es recuperado, todas las reglas concernientes a los pases intencional e ilegalmente lanzados al suelo aplican como si el pasador estuviese fuera de esta área. Un pasador está fuera del área de jugada si cualquier parte de su cuerpo o el balón está fuera del área de jugada.
Tema 2. Contacto físico. Una infracción por pase intencional e ilegalmente lanzado al suelo no se cobrará si:
Tema 3. Detener el reloj. Se permite que un jugador detrás del centro detenga el reloj de juego legalmente para preservar tiempo si, inmediatamente tras recibir el balón centrado, inicia un movimiento continuo de pase y clava el balón directamente al suelo.
Tema 4. Pase azotado retrasado. Un pasador, después de retrasar su movimiento de pase por propósitos estratégicos, no puede azotar el balón en el suelo frente a él, aún si no está bajo presión alguna por los jugadores defensivos.
Castigo, por un pase intencionalmente lanzado al suelo:
pérdida de down y 10 yardas del punto previo; o
pérdida de down en el lugar del pase; o
si el pasador está en su zona de anotación cuando el balón es lanzado, el resultado es un safety. Vea 4-7 por actos para conservar tiempo con menos de dos minutos por jugar en cada mitad.
En una jugada desde la línea de golpeo durante la cual un pase al frente legal es lanzado, ningún jugador ofensivo inelegible, incluyendo un mariscal (quarterback) en formaciones T, puede avanzar más de una yarda más allá de la línea de golpeo antes de que el pase sea lanzado.
Tema 1. Legalmente en zona de pase (downfield). Un jugador inelegible no es inelegible en zona de pase (downfield) si, después de iniciar contacto con un oponente una yarda más allá de la línea de golpeo durante su embiste inicial:
Tema 2. Avanzando ilegalmente. Un jugador ofensivo inelegible está avanzando ilegalmente si:
Castigo: por un jugador ofensivo inelegible en zona de pase (downfield), pérdida de cinco yardas del punto previo.
Nota: un jugador ofensivo inelegible está ilegalmente avanzado cuando su cuerpo completo está más de una yarda trascendiendo la línea de golpeo.
Después que el balón abandona la mano del pasador, los receptores inelegibles pueden avanzar más de una yarda de la línea de golpeo, o rebasar la posición alcanzada por su contacto inicial, siempre y cuando no bloqueen o contacten a un jugador defensivo, que está a más de una yarda de la línea de golpeo, hasta que el balón sea tocado por un jugador de cualquier equipo. Ese bloqueo y/o contacto previo se considerará interferencia al pase si ocurre en la cercanía donde el balón es lanzado. Vea 8-3-1-Nota más arriba para ver la excepción cuando un bloqueador mantiene contacto continuo.
Dentro del área de las primeras cinco yardas tras la línea de golpeo, el jugador defensivo puede empujar al receptor elegible frente a él. El defensa puede mantener contacto continuo e ininterrumpido dentro de esta zona de cinco yardas, siempre y cuando el receptor no haya rebasado al defensa.
Dentro de la zona de cinco yardas, si el jugador que recibe el centro permanece en la bolsa de protección con el balón, un defensa no puede dar un primer contacto en la espalda del receptor, no puede mantener contacto después de que el receptor haya rebasado el punto donde está parejo con el defensa.
Nota: si un defensa contacta a un receptor dentro de la zona de cinco yardas desde la línea de golpeo, pierde el contacto, y después lo contacta nuevamente dentro de esas cinco yardas, es una infracción por contacto ilegal.
Más allá de la zona de cinco yardas, si el jugador que recibe el centro permanece en la bolsa de protección con el balón, un defensa no puede iniciar contacto con un receptor que esté intentando evadirse de él. Un defensa puede usar sus manos o brazos solo para defenderse o protegerse del inminente contacto causado por el receptor.
Nota: si un defensa contacta a un receptor dentro de la zona de cinco yardas y mantiene contacto con él, debe liberarlo cuando abandonen la zona de cinco yardas. Si el defensa mantiene contacto más allá de las cinco yardas, es contacto ilegal.
Más allá de la zona de cinco yardas, puede haber contacto incidental entre el receptor y el defensa.
Castigo: por contacto ilegal por la defensiva, pérdida de cinco yardas y un primer down automático.
Es un bloqueo de corte ilegal (illegal cut block) si:
Castigo: por bloqueo de corte ilegal, pérdida de 15 yardas y un primer down automático.
Es sujetando por la defensiva si un jugador sujeta a un jugador ofensivo elegible (o su jersey) con sus manos, o extiende un brazo o brazos para interponerse o abrazarlo. Vea 12-1-6.
Castigo: por sujetar por la defensiva, pérdida de cinco yardas y un primer down automático.
Nota: cualquier jugador ofensivo que pretende poseer el balón, y/o un jugador ofensivo que pretende entregar el balón a un compañero, pueden ser tackleados antes de, y hasta que cruce la línea de golpeo entre sus tackles ofensivos de una línea ofensiva normalmente alineada.
Si el mariscal (quarterback) o el receptor del balón centrado no demuestra intención de pasar el balón (esto es, saca las manos o picha el balón a otro jugador, lanza un pase al frente o pase hacia atrás, pierde posesión del balón por tocarlo pero no atraparlo [muff] que toque el suelo o suelte el balón [fumble], o si es tackleado) las restricciones impuestas a la defensiva prohibiendo el contacto ilegal, o un bloqueo de corte ilegal, contra un receptor de la ofensiva llegan a su fin, y el jugador defensivo puede usar sus manos, brazos o cuerpo para empujar, desplazar o mantener a raya un receptor ofensivo, conforme a la Regla 12, Sección 1, Artículo 5. Si el mariscal abandona la bolsa de protección sin el balón en su posesión, las restricciones impuestas sobre contacto ilegal y un bloqueo de corte ilegal ambas llegan a su fin, pero la restricción contra sujetar por la defensiva permanece en efecto.
Si un equipo presenta una formación aparente de despeje, actos defensivos que normalmente constituirían contacto ilegal (golpes más allá de cinco yardas, etcétera) son permitidos, siempre y cuando los actos no constituyan el sujetar por la defensiva.
Es interferencia de pase por un equipo u otro cuando cualquier acto por un jugador más de una yarda tras la línea de golpeo estorba considerablemente la oportunidad de un jugador elegible de atrapar el balón. Interferencia de pase solo puede suceder cuando un pase hacia el frente es lanzado detrás de la línea de golpeo, sin importar si el pase es legal o ilegal, o si cruza ésta.
Las reglas de interferencia defensiva de pase aplican desde el momento en que el balón es lanzado hasta que el balón es tocado. Vea Artículo 2 para actos prohibidos mientras el balón está en el aire.
Las reglas de interferencia ofensiva de pase aplican desde el momento en que el balón se centra hasta que el balón es tocado. Vea Artículo 2 para actos prohibidos mientras el balón está en el aire y el Artículo 4 para actos prohibidos previo al pase.
Los actos que son interferencia de pase incluyen, pero no se limitan a los siguientes:
Los actos que se le permiten a un jugador incluyen, pero no se limitan a los siguientes:
Notas:
Bloquear más de una yarda tras la línea de golpeo por el jugador ofensivo previo a un pase ser lanzado es interferencia ofensiva de pase. Vea 8-3-1-Tema 1 para excepción para un jugador ofensivo inelegible.
Nota: es también interferencia de pase por la ofensiva bloquear a un defensa más allá de la línea de golpeo mientras el pase está en el aire, si el bloqueo ocurre en la cercanía del jugador a quien se le lanza el pase. Vea 8-3-1-Nota para la excepción para jugadores inelegibles.
Castigo: por interferencia de pase por la defensiva, primer down para el equipo a la ofensiva en el punto de la infracción. Si la interferencia es también una falta personal (12-2), el castigo de 15 yardas por una infracción así es también cobrado, o desde el punto de la infracción (por interferencia), o desde el fin del avance si se declina la infracción por interferencia. Si la interferencia sucede detrás de la línea de gol de la defensiva, es un primer down para el equipo a la ofensiva en la yarda número uno de la defensiva, o, si el punto previo estaba dentro de la línea de yarda dos, el punto sería a media distancia del punto previo y la línea de gol.
Castigo: por interferencia de pase por la ofensiva, pérdida de 10 yardas del punto previo.
Si hay una infracción por un equipo u otro desde el momento del centro hasta que a pase al frente lanzado atrás de la línea de golpeo termina, el castigo se cobra del punto previo. La jugada de pase termina y la jugada de corrida comienza en el instante que el pase sea atrapado.
Excepciones:
Notas:
Un corredor puede lanzar un pase hacia atrás en cualquier momento (3-22-5). Los jugadores de cualquier equipo pueden avanzar después de recibir un a pase hacia atrás, o recuperar un pase hacia atrás después de que toca el suelo.
Excepción: vea actos para conservar tiempo (4-7-1).
Nota: centrar directamente desde el centro a un jugador detrás de la línea (backfield), un centro mano a mano tocado pero no atrapado (muff), o un centro que no haya sido tocado por cualquier jugador son considerados pases hacia atrás, y el balón sigue vivo.
Si un pase hacia atrás sale fuera del campo entre las líneas de gol, el balón está muerto (7-6-2-a), y es puesto en juego a continuación en el punto interno. La Regla 11 gobierna si un pase atrás es declarado muerto detrás de la línea de gol. Durante una jugada que comienza después de la advertencia de dos minutos en cualquiera de los períodos, si un pase hacia atrás sale fuera de los límites antes de un cambio de posesión, se considera una acción que conserva tiempo (4-7-1).
Castigo: Por un pase hacia atrás que sale fuera de los límites antes de un cambio de posesión durante una jugada que comienza después de la advertencia de dos minutos. Pérdida de down y 5 yardas.
Un balón suelto (fumble) es cualquier acto, aparte de un pase o patada, que resulte en la pérdida de posesión por un jugador.
Excepción: si un corredor con toda intención suelta el balón hacia el frente, es un pase hacia el frente (3-22).
Tema 1. Recuperación y avance. Cualquier jugador de un equipo u otro puede recuperar o atrapar un balón suelto (fumble) y avanzar, antes o después de que el balón toque el suelo.
Excepciones:
Tema 2. Recuperación legal. Para una recuperación legal de un balón suelto (fumble), vea 3-2-7.
Tema 3. Fuera del campo. Cuando a balón suelto (fumble) sale fuera del campo entre las líneas de gol, aplicará lo siguiente:
Tema 4. Fuera del campo en la zona de anotación. Cuando un balón suelto (fumble) sale fuera del campo en la zona de anotación, aplicará lo siguiente:
Ningún jugador puede entregar el balón al frente excepto a un receptor elegible quien está detrás de la línea de golpeo.
Castigo: por entregar el balón hacia el frente más allá de la línea de golpeo, cinco yardas y pérdida de down desde el punto de la infracción.
Castigo: por entregar el balón hacia el frente a un receptor inelegible detrás de la línea de golpeo o no desde la línea de golpeo, pérdida de cinco yardas.
Si un balón suelto (fumble) en cuarto down ocurre durante una jugada desde la línea de golpeo:
Si un balón suelto (fumble) por un equipo u otro ocurre después de la pausa de los dos minutos:
Si hay una falta por parte de cualquiera de los equipos durante un pase hacia atrás o un balón suelto, el punto base es el lugar del pase hacia atrás o del balón suelto. Se utiliza el método de tres y uno para la aplicación de la penalización (ver Regla 14, Sección 3, Artículo 6).
Notas:
El Equipo A puede intentar un despeje, patada de bote pronto, o patada de lugar sobre o detrás de la línea de golpeo.
Penalidad: Para un despeje, patada a bote o patada fija que se patea más allá de la línea de golpeo o no desde el golpeo: Pérdida de down y cinco yardas desde el punto de la patada. Para una segunda patada desde detrás de la línea luego de que el balón cruzó la línea: pérdida de 10 yardas desde el punto previo.
Notas:
Durante una patada desde la línea de golpeo, sólo los jugadores en el extremo (receptores elegibles) colocados en la línea de golpeo en el momento del centro, o un receptor elegible alineado o en movimiento detrás de la línea de golpeo y está colocado a más de una yarda fuera del jugador al extremo, pueden avanzar más de una yarda más allá de la línea de golpeo antes de que el balón sea pateado.
Castigo: por avanzar más de una yarda al rebasar la línea de golpeo antes que el balón sea pateado, pérdida de cinco yardas.
Tema 1. Formación de patada de despeje. Cuando el Equipo A presenta una formación de patada de despeje:
Castigo: por formación ilegal de la defensiva, pérdida de cinco yardas.
Castigo: por empujar compañeros de equipo hacia la formación ofensiva, pérdida de 15 yardas.
Nota: la restricción en (1) arriba no aplica si un equipo no presenta una formación de despeje normal (un número igual de jugadores a cada lado del centrador en una formación cerrada, y un jugador abierto hacia cualquier lado), o si, luego de que el equipo ofensivo ha asumido una posición estática, hay movimientos (shift) o un jugador está en movimiento.
Tema 2: Formación de gol de campo o de conversión (try). Cuando El Equipo A presenta una formación de conversión (try) de un punto (punto extra):
Castigo: por formación ilegal de la defensiva, pérdida de cinco yardas.
Castigo: por empujar a compañeros de equipo hacia la formación ofensiva: pérdida de 15 yardas.
Nota: las restricciones en (1) y (2) no aplican si un equipo no presenta una formación convencional de gol de campo o de patada de conversión (try) de un punto (punto extra) (un número igual de jugadores a cada costado del centro en una formación cerrada), o si, después que el equipo a la ofensiva asume su posición convencional de patear, hay movimientos (shift), o un jugador está en movimiento.
Las reglas de bloqueo que aplican durante una jugada de patada (down) desde la línea de golpeo son las siguientes:
Durante una patada de línea de golpeo que cruza ésta, y previo al final de la patada, se comete una infracción si un jugador del equipo que patea sale del campo voluntariamente (sin ser tocado por un jugador del equipo que recibe) para evitar un bloqueo por parte de un jugador del equipo que recibe.
Castigo: pérdida de cinco yardas.
Si un miembro del equipo que patea es forzado fuera del campo, o sale de él voluntariamente, y no intenta regresar al campo en un período razonable de tiempo, se cobra una infracción por conducta antideportiva. (12-3-1-v)
Cualquier toque de balón detrás de la línea de golpeo por un jugador del equipo que patea es legal, aún si el balón ha cruzado la línea de golpeo y regresa detrás de ésta.
“Primer toque” sucede cuando un jugador del equipo que patea toca en el campo de juego una patada de línea de golpeo que rebasa esa línea antes de ser tocada primero por un miembro del equipo que recibe al otro lado de la línea de golpeo. Si el balón es tocado primero por un jugador del equipo que patea, éste permanece en juego. El primer toque es una infracción, y el equipo que recibe tendrá la opción de tomar posesión del balón en el punto del primer toque, siempre y cuando no acepten castigo de balón en juego en esa acción, o en el punto donde el balón fue declarado muerto. El castigo por primer toque no cancela un castigo aplicado al equipo que recibe; si se cobra una infracción de balón en juego por parte del equipo que recibe, ya sea antes o después de la violación de primer toque, esa infracción es descartada, y el castigo es cobrado pertinentemente.
Notas:
Un jugador del equipo que patea, quien ha salido del campo durante la patada, ya sea por voluntad propia o por ser legalmente forzado por un oponente, no puede tocar o recuperar una patada que haya rebasado la línea de golpeo hasta que el balón sea tocado por un jugador del equipo que patea quien no haya estado fuera del campo, o hasta que el balón sea tocado por un jugador del equipo que recibe más allá de la línea de golpeo.
Nota: si un jugador toca o recupera el balón antes de reestablecerse dentro del campo, el balón se considera fuera del campo en el lugar del toque y no hay infracción.
Castigo: por toque ilegal de una patada desde la línea de golpeo, pérdida de cinco yardas. Si el toque ilegal sucede dentro de la línea de yarda cinco del equipo que recibe, además de las otras opciones ya especificadas, el equipo que recibe puede elegir aceptar un touchback.
No hay distinción entre un jugador que voluntariamente toque un balón o sea involuntariamente tocado por un balón, pero no se considera que haya tocado el balón si es bloqueado hacia la patada por un oponente, siempre y cuando esté en una posición pasiva y no esté bloqueando. Un jugador quien esté en contacto con, y bloquee a su oponente cuando toca el balón es un jugador que ha tocado el balón.
Se considera que un jugador del equipo que recibe no ha tocado el balón si éste es bateado o ilegalmente pateado hacia él por un oponente. Tal toque del equipo que recibe es descartado, aunque el bateo o la patada podría crear una infracción de primer toque o una infracción de bateo ilegal o patada ilegal.
Cuando una patada desde la línea de golpeo es atrapada o recuperada por el equipo que patea detrás de la línea de golpeo, el equipo puede avanzar, aún si el balón ha cruzado esta línea y retornado detrás de ésta. (3-25-4)
Tema 1. Misma serie de downs. Si el balón retorna detrás de la línea de golpeo sin ser tocado por el equipo que recibe al otro lado de esta línea, y el equipo que patea atrapa o recupera el balón, la serie existente de downs continúa a menos que el equipo que patea avance el balón a la yarda por alcanzar, en cuyo caso tendrá una nueva serie de downs.
Tema 2. Nueva serie de downs. Si el balón retorna detrás de la línea de golpeo tras ser tocado por el equipo que recibe al otro lado de esta línea, y el equipo que patea, atrapa o recupera el balón, por regla ha habido un cambio de posesión, y el equipo que patea recibirá una nueva serie de downs.
Cuando el equipo que patea atrapa o recupera una patada que rebasa la línea de golpeo, el balón es declarado muerto en el punto de la recuperación, aún si un miembro del equipo que recibe tocó primero el balón.
Tema 1. Atrapada o recuperación legal. Si el equipo que recibe toca el balón que rebasa la línea de golpeo, la atrapada o recuperación posterior por el equipo que patea es legal, pero el balón sería declarado muerto. En caso de una atrapada o recuperación de ese tipo, el equipo que patea tendría un primero y 10, o si el balón es atrapado o recuperado por el equipo que patea en la zona de anotación del equipo que recibe, es un touchdown por el equipo que patea. (7-3-1-d)
Tema 2. Atrapada o recuperación ilegal. Si miembros del equipo que patea atrapan o recuperan una patada que rebasa la línea de golpeo y que no ha sido tocada por el equipo que recibe, el balón es declarado muerto, y el equipo que recibe tiene un primero y 10 en el lugar de la atrapada o recuperación (vea 11-4-2 para goles de campo fallados). Si una patada ejecutada detrás de la línea de golpeo es tocada por el equipo que recibe detrás de esta línea, ese toque no hace que el equipo que patea sea elegible a atrapar o recuperar la patada que rebase la línea de golpeo.
Tema 3. Touchback. Si un jugador del equipo que patea ilegalmente atrapa o recupera una patada de línea de golpeo, exceptuando intentos de gol de campo de más allá de la yarda 20, y toca la línea de gol con cualquier parte de su cuerpo mientras está en posesión del balón, el ovoide es declarado muerto, y el resultado de la jugada es un touchback. Para un gol de campo fallado más allá de la yarda 20, vea 11-4-2.
El equipo que recibe atrapa o recupera cualquier patada, puede avanzar. Para la excepción de una patada de recepción libre, vea 10-2. Para la excepción de un balón que haya cruzado la línea de gol, vea (9-4-1)
Cuando una patada legal es atrapada o recuperada simultáneamente en cualquier lugar por dos oponentes elegibles, o si el balón yace en el campo de juego sin que un jugador intente recuperarlo, el balón se otorga al equipo que recibe. (7-2-1-i)
Si una patada desde la línea de golpeo cruza la línea de gol del equipo que recibe a raíz del ímpetu de la patada, aplicará lo siguiente:
Si un intento de gol de campo fallado, o un intento de conversión de un punto (punto extra) también fallado, o un despeje, tocan los postes o travesaño del equipo que recibe, el balón queda muerto en la zona de anotación del equipo que recibe, y se aplican todas las reglas pertinentes a despejes, goles de campos fallados y conversiones (try) de un punto (punto extra).
Si una patada desde la línea de golpeo toca el poste de gol del equipo que patea, postes verticales, o travesaño, el balón está muerto, y es un safety. Vea 11-5-1.
Si una patada desde la línea de golpeo sale del campo entre las líneas de gol o yace en el campo sin que un jugador intente recuperarlo, el balón le pertenece al equipo que recibe en el lugar en que el balón es declarado muerto, a menos que apliquen reglas especiales para goles de campo fallados en 11-4-2.
Si hay una infracción desde el momento del centro del balón hasta que una patada desde la línea de golpeo legal termine, el cobro se hará desde el punto previo. Esto incluye una infracción durante una carrera previa a una patada legal, y una infracción por parte del equipo que patea durante un intento de gol de campo fallado.
Excepciones:
Cuando el Equipo B establece posesión del balón, termina una patada desde la línea de golpeo y comienza una jugada de carrera, y las infracciones que ocurren a partir de ese momento se cobran desde el punto de balón muerto o de la infracción (método tres y uno, vea 14-3-6).
Durante una patada desde la línea de golpeo que rebasa esta línea, o durante una patada libre, los miembros del equipo que patea no pueden interferir con ningún receptor intentando atrapar una patada en el aire, o de obstruir u obstaculizar su camino a la patada en el aire, sin importar si efectuaron la señal válida o no. No es una falta si la patada de scrimmage o libre es claramente inalcanzable. Una patada inalcanzable se define como una patada en el aire que está claramente fuera de los límites o no está cerca del receptor.
Tema 1. Contacto con el receptor. Es interferencia si un jugador del equipo que patea toca el receptor, o causa que un jugador pasivo de cualquier equipo toque el receptor, antes o al mismo tiempo en que toca el balón.
Tema 2. Derecho de paso. Un receptor que está avanzando hacia un balón pateado en el aire tiene el derecho de paso. Si los oponentes obstruyen su paso al balón, o causan que un jugador pasivo de cualquier equipo obstruya su camino al balón, es interferencia, aún si no hubo contacto, o si atrapa el balón sobreponiéndose a la interferencia, sin importar si efectuaron la señal válida o no.
Nota: no es una infracción si un jugador del equipo que patea es bloqueado hacia el receptor, o si el contacto es el resultado de una infracción.
Castigos:
Por interferencia con la oportunidad de atrapar el balón cuando una señal previa no se ha efectuado: pérdida de 15 yardas desde el punto de la infracción, y el equipo agraviado tiene el derecho de colocar el balón en juego desde la línea de golpeo. Vea 4‑8‑2‑d.
Por interferir con una recepción libre después de la señal: pérdida de 15 yardas desde el punto de la infracción. Una recepción libre es otorgada aún si el balón no fue atrapado. Vea 10-2-4.
Una recepción libre es una atrapada sin obstáculo de una patada en el aire efectuada desde la línea de golpeo que rebasa esa línea y que no ha tocado el suelo, o una patada libre en el aire que no ha tocado el suelo, por un jugador del equipo que recibe la patada que ha completado una señal válida de recepción libre.
Tema 1. Señal válida de recepción libre. Una señal de recepción libre es válida si es completada mientras la patada está en el aire, por un jugador que extiende totalmente un brazo sobre el casco y lo ondea de lado a lado. Un receptor puede legalmente alzar su mano o manos a su casco para tapar la luz del sol, pero no puede levantarlas sobre su casco excepto para señalar una recepción libre.
Tema 2. Señal inválida de recepción libre. Si un jugador alza su mano o manos sobre su hombro u hombros de cualquier otra manera, es una señal inválida de recepción libre. Si hay una señal inválida de recepción libre, el balón es declarado muerto cuando es atrapado o recuperado por cualquier jugador del equipo que recibe, pero no es una recepción libre. (El balón no se considera muerto si toca un oponente antes o después que toque el suelo. Vea el Artículo 3b).
Nota: una señal de recepción libre emitida detrás de la línea de golpeo en una patada desde esta línea es ignorada y no es ni válida ni inválida.
Castigo: por una señal inválida de recepción libre, pérdida de cinco yardas desde el punto de la señal. Si la infracción ocurre en la zona de anotación del Equipo B durante una patada libre, es cobrada desde el punto previo.
Tema 3. Balón tocado pero no atrapado (muff). Después de una señal válida de recepción libre, no termina la oportunidad de atrapar una patada si el balón es tocado pero no atrapado (muff). El jugador que señaló la recepción libre tiene que tener una oportunidad razonable de atrapar el balón que tocó pero no atrapó (muff) de primera instancia, antes de que toque el suelo sin interferencia por miembros del equipo de patea, y sin importar si el balón toca a otro jugador o a un oficial.
Castigo: por interferencia con la oportunidad de completar una recepción libre después de tocar pero no atrapar el balón (muff): una recepción libre es otorgada en el punto de la interferencia aún si el balón no es finalmente atrapado.
Tema 4. Balón tocado pero no atrapado (muff) intencionalmente. Un balón que avanza tras ser tocado pero no atrapado (muff) con toda intención antes de completar la atrapada con el propósito de avanzar, es un bateo de balón ilegal (vea 12-5-1-Nota).
Tema 5. Bloqueo ilegal. Hasta que el balón toque a un compañero de equipo o a un oponente, un jugador que efectúa una señal válida o inválida de recepción libre, no puede bloquear o iniciar contacto con un jugador del equipo que patea.
Castigo: por un bloqueo ilegal después de una señal de recepción libre, pérdida de 15 yardas desde el punto de la infracción. Si la infracción ocurre en la zona de anotación del Equipo B durante una patada libre, es cobrada desde el punto previo.
Castigo: por contacto ilegal con un jugador que ha completado una recepción libre, pérdida de 15 yardas desde el punto que el balón fue declarado muerto y expulsión si el contacto es flagrante.
Después de que se complete una recepción libre, o después de ser otorgada como resultado de una interferencia de una recepción libre, el equipo que recibe tiene la opción de colocar el balón en juego de una de dos maneras:
Nota: un receptor puede efectuar o le puede ser concedida una recepción libre en su propia zona de anotación. Si hay una interferencia con la recepción libre o un contacto ilegal con el receptor después de que complete una recepción libre, se cobra un castigo de 15 yardas desde la yarda 20 del equipo que recibió, y se otorga la opción de otra patada de recepción libre.
Si el tiempo de un período termina durante una jugada en la cual un jugador hizo la señal de recepción libre, aplicará lo siguiente:
El equipo que anota la mayor cantidad de puntos durante el partido entero es el ganador.
Nota: si un equipo abandona un partido que no ha concluido, se declarará ganador al oponente por anotación de 2-0, pero los puntos no serán añadidos al registro del equipo ganador desde el punto de vista de puntos a favor o criterios de desempate.
Se anotan puntos de las maneras siguientes:
Se anota un touchdown cuando:
Notas:
Después de un touchdown, una oportunidad de conversión (try) es un intento para cualquiera de los equipos de anotar uno o dos puntos adicionales durante un down de línea de golpeo.
La conversión (try) comienza cuando el réferi suena su silbato para que comience la jugada. El equipo que anotó el touchdown pondrá el balón en juego:
Durante una conversión (try), aplicará lo siguiente:
Si una infracción resulta en una repetición de la conversión (try), el Equipo A tendrá la opción de que el castigo se cobre desde el punto donde intentó la conversión (try) (lugar previo) o desde la línea de yarda para la otra opción de conversión (try), cuya ubicación es determinada por un castigo cobrado previamente, si es aplicable.
Excepción: en la interferencia de pase por la defensiva es el punto de la infracción. Si la infracción es en la zona de anotación, el balón será situado en la línea de yarda uno del equipo a la defensiva, o la mitad de la distancia con la línea de gol, lo que sea más ventajoso para el Equipo A. Adicionalmente, el Equipo A puede elegir que el castigo sea cobrado a la mitad de la distancia desde el otro lugar de conversión (try).
Tema 1. Infracciones antes de la señal. Si hay una infracción por cualquier equipo después de un touchdown y antes de la señal de que el balón está listo a jugar, se cobra en la próxima patada de salida o la conversión (try).
Tema 2. Infracciones antes del centro. Si hay una infracción por el equipo a la ofensiva que cause que una jugada sea dada por terminada antes del centro, se tratará de la misma manera que si hubiese ocurrido antes de una jugada desde la línea de golpeo. El silbato sonará de inmediato. (Vea 7‑4-1.) Si una infracción por el equipo a la defensiva previene el intento de una conversión (try), el equipo a la ofensiva tiene la opción de tener la distancia de cualquier castigo aplicada en la próxima conversión (try) o en la patada de salida siguiente.
Tema 3. Infracciones por el Equipo A. Si hay una infracción por el Equipo A aplicará lo siguiente:
Tema 4. Infracciones por el Equipo B. Si hay una infracción por el Equipo B aplicará lo siguiente:
Nota: si la infracción es por interferencia de pase por la defensiva, y el castigo es declinado, no se cobrarán las yardas del castigo en la patada de salida.
Tema 5. Infracciones por ambos equipos sin cambio de posesión
Si hay infracciones por ambos equipos durante una conversión (try) en la que no hay cambio de posesión, la conversión debe ser repetida (14-5-1).
Excepción: vea 14-4-9-Tema 3-exc. 2 para cobro cuando el equipo que anotó comete una infracción de balón declarado muerto luego de una anotación.
Tema 6. Infracciones por ambos equipos con cambio de posesión. Si ambos equipos cometen infracciones durante una conversión (try) en la que hay un cambio de posesión o más de uno, aplicará lo siguiente:
Tema 7. Infracciones después de una conversión (try). Si hay una infracción por cualquier equipo después de una conversión (try), es cobrada en la patada de salida siguiente. Si hay infracciones por ambos equipos, aplican las reglas normales de cobro.
Después de una conversión (try), el equipo a la defensiva durante la conversión (try), recibirá la patada de salida (6-1-1-a).
Un gol de campo es anotado cuando se cumplen todas las condiciones siguientes:
Nota: vea 9-1-3 para la restricción aplicable a la formación del Equipo B en el momento del centro.
Si se falla un intento de gol de campo, y el balón no ha sido tocado por ningún miembro del equipo que recibe más allá de la línea de golpeo en el campo de juego, o en la zona de anotación antes de que el balón haya tocado el suelo en la zona de anotación, aplicará lo siguiente:
Nota: estas opciones aplican solo si la la patada cruza la línea de golpeo.
Excepciones:
Las reglas especiales relacionadas con los goles de campo en (a) y (b) no aplican, y aplicarán todas las reglas generales para una patada desde la línea de golpeo, diferentes a los cobros de castigos, cuando haya un gol de campo fallado y:
Nota: si se comete una infracción durante un intento de gol de campo fallado en (1) o (2) anteriormente, rige la regla 14-4-8.
NOTAS SUPLEMENTARIAS:
Las reglas para un intento de gol de campo desde la línea de golpeo aplican a un intento de gol de campo después de una recepción libre (una patada de recepción libre).
Excepciones:
Nota: aunque una patada de recepción libre no es una patada libre, aplican las reglas para la formación de patada libre (6-1-3). Sin embargo, el equipo que patea no puede poseer el balón a menos que primero haya sido tocado o haya sido poseído por algún miembro del equipo que recibe.
No se permitirá una base (tee) para asistir en la ejecución de un gol de campo.
Ningún elemento de ninguna clase puede ser ubicado en el campo de juego, o usado de manera alguna para asistir a un jugador en la ejecución de un intento de gol de campo o de puntos extra. No se puede usar nada más que una mano o un dedo para marcar el lugar o la zona de una patada o agarre.
Después de un gol de campo, el equipo a quien se le anotó recibirá la patada de salida. Vea 6-1-1-a.
Es un safety:
Excepciones:
No es un safety:
Notas:
Después de un safety, el equipo a quien se lo anotaron debe poner el balón en juego con una patada libre (despeje, patada de bote pronto, o patada de lugar) desde su propia yarda 20. No se puede usar una base (tee). Vea 6-1-1-b y 6-1-3.
Excepción: para la extensión de cada mitad, vea 4-8-2-g.
Es un touchback si el balón es declarado muerto sobre o detrás de la línea de gol que un equipo defiende, siempre y cuando el ímpetu venga de un oponente, y que no sea un touchdown o un pase hacia el frente incompleto.
Cuando un equipo provee el ímpetu (3-17) que envía un balón libre detrás de la línea de gol de su oponente, es un touchback:
Notas:
Después de un touchback, el equipo al que se le ha concedido el touchback deberá lanzar el balón en su línea de 20 yardas desde cualquier punto en o entre las líneas de entrada, o desde su línea de 30 o 20 yardas (según corresponda por la Regla 6-1-5) desde cualquier punto sobre o entre las líneas de dentro del campo si el touchback resulta de un tiro libre.
Un jugador de un equipo u otro puede bloquear (obstruir o impedir) a un oponente en cualquier momento, siempre y cuando el acto no sea:
Castigo: por uso ilegal de manos, brazo o cuerpo por un jugador de la ofensiva, pérdida de 10 yardas.
Un jugador a la ofensiva puede bloquear a un oponente al hacer contacto con él con su cabeza, hombros, manos y/o la superficie exterior del antebrazo, o con cualquier otra parte de su cuerpo que no prohíba otra regla.
Un bloqueador puede usar sus brazos, o manos abiertas o cerradas, para hacer contacto con un oponente dentro o fuera del cuerpo del oponente (el cuerpo de un oponente debajo del cuello que se presenta al bloqueador), siempre y cuando que no lo restrinja considerablemente. El bloqueador tiene que esforzarse inmediatamente por colocar sus manos dentro del cuerpo del oponente, y mientras la jugada continúa, el bloqueador puede esforzarse y mantener su posición contra un oponente, siempre y cuando no lo bloquee ilegalmente o lo empuje por la espalda.
Un jugador a la ofensiva puede usar manos o brazos para restringir a un oponente:
Es una infracción si un bloqueador ofensivo:
Castigo: por uso ilegal de manos por la ofensiva, pérdida de 10 yardas.
El uso de manos por la espalda no es una infracción cuando:
Castigo: por un bloqueo ilegal en la espalda sobre la cintura por la ofensiva, pérdida de 10 yardas.
Castigo: por sujetar por la ofensiva, pérdida de 10 yardas.
Notas de bloqueo:
Excepción: se cobra sujetar si los pies del defensa son desplazados por los actos del bloqueador.
Ningún jugador ofensivo puede:
Castigo: por asistir al corredor, interferencia al entrelazar extremidades, o uso ilegal de manos, brazos o cuerpo por la ofensiva, pérdida de 10 yardas.
Un jugador defensivo puede usar sus manos, brazos, o cuerpo para empujar, halar/jalar, o desplazar o controlar a jugadores ofensivos:
Es una infracción por sujetar por la defensiva si:
Castigo: por sujetar por la defensiva, pérdida de cinco yardas y un primero y 10 automático.
Se comete una infracción si un jugador defensivo fuerza sus manos o brazos al frente sobre el cuerpo de un oponente para hacer contacto contundente con él en el cuello, cara o cabeza.
Note: el contacto en la zona de clipping (close-line play) no es una infracción, a menos que sea directo y contundente, o prolongado.
Castigo: por uso ilegal de manos por la defensiva, pérdida de cinco yardas y un primero y 10 automático.
Todos los jugadores tienen prohibido cometer zancadilla (tripping) a un oponente, incluyendo al corredor.
Castigo: por una zancadilla (tripping) por parte de cualquier equipo, pérdida de 10 yardas. Si la infracción es por parte de la defensiva, es también un primer down automático.
No habrá un bloqueo por la espalda bajo la cintura (clipping) contra un jugador que no sea un corredor con el balón. Esto no aplica a bloqueo ofensivo en la zona de clipping (close-line play) donde se permite recortar (clip) sobre las rodillas, pero es ilegal recortar (clip) en o debajo las rodillas. Vea 3-7, contacto en la zona de clipping (close-line play).
Excepción: un liniero ofensivo no puede recortar (clip) a un defensa sobre las rodillas quien, en el momento del centro, está alineado en la línea de golpeo opuesto a otro liniero ofensivo quien está a más de una posición de distancia, y el defensa responde al movimiento del balón distanciándose del bloqueador. Ejemplo: un tackle ofensivo no puede bloquear ilegalmente (clip) a un tackle nariz defensivo en una jugada de barrida.
Nota: si el bloqueo es de un costado, o si un oponente da la espalda al ejecutarse el bloqueo, no se considera un bloqueo por la espalda (clipping) si el oponente es capaz de ver o de mantener a raya el bloqueo. Siempre y cuando el bloqueador no se enrolle por la parte posterior o por el costado de la(s) pierna(s) de un oponente.
Si a un bloqueo de un jugador ofensivo (legal o ilegal) le sigue el bloqueador enrollándose por la parte posterior o por el costado de la(s) pierna(s) de un defensa, es un bloqueo por la espalda (clipping), incluyendo en la zona de clipping (close-line play).
Cuando un bloqueador, quien se mueve en la misma dirección que un oponente, hace contacto inicial con el costado del oponente, y luego hace contacto con el oponente bajo su cintura, no se considera un bloqueo por la espalda (clipping) si el contacto es continuo.
No se cobra un bloqueo por la espalda (clipping) sin un oficial no ha observado el contacto inicial de un bloqueador con un oponente.
Castigo: por bloqueo por la espalda ilegal (clipping), pérdida de 15 yardas.
Ningún jugador ofensivo puede iniciar un contacto en el costado y debajo de la cintura de un oponente si:
Nota: si el hombro más cercano del bloqueador cruza completamente el frente de ambas piernas de su oponente, el bloqueo es legal.
Castigo: por bloqueo ilegal hacia la línea de gol (peelback), pérdida de 15 yardas.
Vea 8-4-5.
Se prohíben los bloqueos bajo la cintura en las siguientes situaciones:
(i) Bloqueo de corte ilegal (ilegal cut block). Vea 8-4-5
(ii) Bloqueo por la espalda (clipping). Vea 12-2-1
(iii) Bloqueo ilegal hacia la línea de gol (peelback block). Vea 12-2-2
(iv) Bloqueo doble ilegal (chop block). Vea 12-2-5
(v) Bloqueo ilegal de afuera hacia adentro a un defensa que se desplaza paralelo a la línea de golpeo (crackback). Vea 12-2-6
Castigo: por bloquear ilegalmente bajo la cintura, pérdida de 15 yardas.
Todos los bloqueos dobles ilegales (chop blocks) están prohibidos. Un bloqueo doble ilegal (chop block) es un bloqueo alto/bajo entre dos jugadores por la ofensiva en el cual un jugador ofensivo (llamado A1 para el propósito de explicar esta regla) bloquea a un jugador defensivo en el área del muslo o más abajo mientras otro jugador ofensivo (llamémosle A2) ocupa a ese mismo jugador defensivo sobre la cintura. El orden de los bloqueos es irrelevante.
Los bloqueos dobles ilegales (chop blocks) incluyen, pero no están limitados a, las siguientes situaciones:
Nota: no es una infracción si el defensa inicia el contacto con el bloqueador, o si el bloqueador está tratando de escaparse del defensa, y cualquier contacto con él es incidental.
Castigo: por un bloqueo doble ilegal (chop block), pérdida de 15 yardas.
Todos los bloqueos ilegales paralelos a la línea (crackback) están prohibidos.
Tema 1. Definición. Es un bloqueo ilegal paralelo a la línea (crackback) si se cumplen las siguientes condiciones:
El bloqueo ocurre dentro de un área de cinco yardas de cada lado de la línea de golpeo, incluyendo dentro de la zona de clipping (close-line play), por parte de un jugador ofensivo que viene a bloquear de afuera hacia adentro y se está moviendo hacia la posición desde donde el balón fue centrado; y
Tema 2. Contacto prohibido. Lo siguiente está prohibido contra un jugador víctima de un bloqueo ilegal paralelo a la línea (crackback):
Castigo: por un bloqueo ilegal paralelo a la línea (crackback), pérdida de 15 yardas.
Es una infracción si un jugador inicia un bloqueo cuando su paso es hacia o paralelo a su propia línea final y contacta con fuerza a su oponente con su casco, antebrazo o hombro.
Nota: no es una infracción por bloqueo ilegal por el lado ciego si el contacto contundente ocurre en la zona de clipping (close-line play) previo a que el balón abandone esa área. No se considera que el balón abandonó esa área si el jugador que recibe el centro, ya sea situado en posición despegada (shotgun) o bajo centro, se retira en la bolsa de protección inmediatamente o con un ligero retraso, y entrega el balón en mano a otro jugador, o acarrea el ovoide él mismo. Esta excepción no aplica a cualquier acción que no sea una jugada diseñada. Cualquier contacto contundente en la zona de clipping (close-line play) todavía está sujeto a las restricciones para los bloqueos ilegales paralelos a la línea (crackback) y los bloqueos ilegales hacia la línea (peelback).
Castigo: por un bloqueo ilegal por el lado ciego, pérdida de 15 yardas.
No se permitirá rudeza innecesaria. Esto incluye, pero no se limita a:
Castigo: por rudeza innecesaria, pérdida de 15 yardas. El jugador puede ser expulsado si el oficial juzga que el acto fue flagrante. Si la infracción es cometida por la defensiva, es también un primer down automático.
Nota: cuando hay duda acerca de un cobro de rudeza o de tácticas potencialmente peligrosas, el oficial más cercano debe siempre cobrar rudeza innecesaria.
Es una infracción si un jugador inicia contacto innecesario contra un jugador que está en una postura indefensa.
Notas:
Castigo: por rudeza innecesaria, pérdida de 15 yardas, y un primero y 10 automático. El jugador puede ser expulsado si a juicio del oficial el acto es flagrante.
Es una falta si un jugador:
Estas disposiciones no prohíben el contacto incidental de la máscara o el casco en el transcurso de un tacle o bloqueo convencional sobre un oponente.
Castigo: pérdida de 15 yardas. Si la infracción es cometida por la defensiva, es también un primer down automático. El jugador puede ser expulsado.
Dado que el acto de pasar muchas veces coloca al mariscal (o cualquier otro jugador que intente un pase) en una posición donde es particularmente vulnerable a ser lesionado, aplican reglas especiales contra rudeza contra el pasador. El réferi tiene la responsabilidad principal de hacer cumplir estas reglas. Cualquier acto físico contra un jugador que está en postura de pase (esto es antes, durante o después de un pase) que, a juicio del réferi, no son justificadas por las circunstancias de la jugada, serán cobradas como infracciones. El réferi se dejará guiar por los siguientes principios:
Castigo: por rudeza contra el pasador, pérdida de 15 yardas, y un primero y 10 automático; expulsión de ser flagrante.
Notas:
Ningún jugador defensivo puede hacer contacto con, o cometer una rudeza contra un pateador que patee detrás de la línea a menos que ese contacto:
Tema 1. Rudeza contra el pateador. Es una infracción por rudeza contra el pateador si un jugador defensivo:
Tema 2. Contacto con el pateador. Es una infracción por contacto con el pateador si un jugador defensivo:
Castigos:
Por rudeza contra el pateador: pérdida de 15 yardas desde el punto previo (falta personal) y un primero y 10 automático. El jugador puede ser expulsado si el acto es flagrante.
Por contacto con el pateador: pérdida de cinco yardas desde el punto previo (no es una falta personal). No hay un primer down automático.
Es una infracción por rudeza contra el sujetador si un jugador defensivo toca contundentemente al sujetador de una patada de lugar, a menos que el contacto:
Castigo: por rudeza contra el sujetador, pérdida de 15 yardas desde el punto previo (falta personal) y un primero y 10 automático. El jugador puede ser expulsado si el acto es flagrante.
Notas:
Todos los jugadores tienen prohibido:
Castigo: pérdida de 15 yardas. Si los oficiales juzgan que cualquiera de las infracciones es flagrante, el infractor puede ser expulsado siempre y cuando el acto entero fue observado por los oficiales. Si la infracción fue cometida por la defensiva, es también un primer down automático.
Ningún jugador podrá tirar, controlar, empujar o jalar/halar la máscara o la apertura del casco de un oponente en cualquier dirección.
Nota: si un jugador sujeta la máscara o la apertura del casco de un oponente, debe inmediatamente soltarla. Si no lo hace de inmediato y al no hacerlo controla a su oponente, es una infracción.
Castigo: por tirar, empujar, girar, jalar/halar o controlar la máscara o la apertura del casco, pérdida de 15 yardas. El jugador puede ser expulsado si el acto es flagrante. Si la infracción fue cometida por la defensiva, es también un primer down automático.
Ningún jugador podrá agarrar el cuello por la parte posterior o los costados de las hombreras o protectores dentro del jersey o del cuello del jersey, o sujetar el jersey por la zona del apellido del jugador o más arriba, y jalar/halar al corredor hacia el suelo. Esto no aplica a un corredor que está en la caja de tackleo o a un mariscal (quarterback) que está dentro de la bolsa de protección.
Nota: no es necesario que un jugador jale/hale totalmente al corredor al suelo para que el acto sea ilegal. Si sus rodillas se doblan por la acción, es una infracción, aún si el corredor no es jalado/halado completamente al suelo.
Castigo: por una tackleada por el cuello (horse-collar), pérdida de 15 yardas y un primero y 10 automático.
Un jugador no puede usar un casco que no esté en uso como un arma para golpear, hacer intento de pegar o lanzarle a un oponente.
Castigo: por uso ilegal de un casco como arma, pérdida de 15 yardas y expulsión automática. Si la infracción es cometida por la defensiva, es también un primer down automático.
Es una falta si un jugador utiliza la siguiente técnica para derribar a un corredor: (a) Agarra al corredor con ambas manos o envuelve al corredor con ambos brazos; y (b) Se descarga al girar y caer con sus caderas y/o parte inferior del cuerpo, aterrizando sobre y atrapando la(s) pierna(s) del corredor a nivel o por debajo de la rodilla.
Castigo: Por un tackle con caída de cadera: Pérdida de 15 yardas y un primer intento automático.
No se permitirá conducta antideportiva. Esto aplica a cualquier acto contrario a los principios generalmente compartidos de deportividad. Entre otros, estos actos específicamente incluyen los siguientes:
Castigo: (para (a) hasta (h)) pérdida de 15 yardas desde el punto siguiente o cualquier punto que el réferi, tras consultar con sus colegas oficiales, considere justo. Si la infracción es cometida por la defensiva, es también un primer down automático.
Nota: el réferi (u otro oficial) notificará al entrenador en jefe (i) que dos tiempos fuera por un mismo equipo en un mismo periodo de balón declarado muerto no se permiten, y (ii) cuando ha consumido sus tres tiempos fuera en una mitad.
Castigo: por conducta antideportiva (desde (j) hasta (w)), pérdida de 15 yardas desde:
el punto siguiente si el balón es declarado muerto; o
el punto previo si el balón estaba en juego.
Si la infracción es flagrante, el jugador es también expulsado. Si la infracción es cometida por la defensiva, es también un primer down automático.
La defensiva no cometerá infracciones repetidas o consecutivas para prevenir una anotación.
Castigo: por infracciones repetidas o consecutivas para prevenir una anotación, si la infracción es repetida después de una advertencia, la anotación en cuestión se otorgará al equipo ofensivo.
Un equipo no puede cometer múltiples infracciones durante el mismo down con la intención de manipular el reloj de juego.
Castigo: por múltiples infracciones para descontar tiempo del reloj de juego, pérdida de 15 yardas, y el reloj de juego será restablecido al tiempo que quedaba en el momento del centro. Luego del cobro de la infracción, el reloj de juego volverá a arrancar con el siguiente centro.
Un jugador o un sustituto no puede interferir en una jugada con cualquier acto que es evidentemente desleal.
Castigo: por un acto evidentemente desleal, el infractor puede ser expulsado. El réferi, tras consultar con sus colegas, puede dictar un castigo de cualquier distancia que ellos consideren justo y sin tener en cuenta cualquier otro castigo especificado por estos códigos. El réferi puede otorgar una anotación. Vea 19-1-3.
Además de cualquier castigo referenciado en cualquier apartado de las Reglas de Juego Oficiales, un jugador será automáticamente expulsado si a ese jugador se le cobran dos veces en el mismo partido violaciones por cometer algunas de las infracciones de conducta antideportiva listadas a continuación, o una combinación de las infracciones que siguen:
El jugador será automáticamente expulsado sin importar si el castigo es aceptado o declinado por el oponente. Las infracciones no tienen que ser necesariamente juzgadas por el oficial como flagrantes para que se determine una expulsión automática, y cualquier infracción que ocurra durante el periodo de calentamiento previo al partido será trasladada al partido en sí. Nada de lo que se exprese en esta sección sustituye el juicio de los oficiales del partido de juzgar una infracción como flagrante y expulsar al jugador basados en una ocurrencia.
Nota: esta regla también aplica al personal que no sean jugadores (esto es, personal de gerencia, entrenadores, preparadores, personal de equipo).
Es un bateo ilegal de balón si:
Excepción: un pase hacia el frente en el aire puede ser tocado, bateado o desviado en cualquier dirección por cualquier jugador elegible en cualquier momento.
Nota: si un pase hacia el frente controlado por un jugador antes de completar la recepción es lanzado hacia el frente, es un bateo ilegal de balón. Si es atrapado por un compañero de equipo o interceptado por un oponente, el balón sigue en juego. Si no es atrapado, el balón será declarado muerto cuando toque el suelo.
Castigo: por batear o golpear con el puño ilegalmente el balón, pérdida de 10 yardas. Si la infracción es cometida por el Equipo A antes de un cambio de posesión durante un down desde la línea de golpeo, es pérdida de down y de 10 yardas, excepto si la infracción es cometida por el Equipo A más allá de la línea de golpeo durante una patada desde la línea de golpeo, en cuyo caso no habrá pérdida de down.
Ningún jugador puede patear con toda intención un balón libre o un balón en posesión de un jugador.
Castigo: por patear ilegalmente un balón, es pérdida de 10 yardas. Si lo comete el Equipo A antes de un cambio de posesión durante un down desde la línea de golpeo, es pérdida de down y de 10 yardas, excepto si la infracción es cometida por el Equipo A más allá de la línea de golpeo durante una patada desde la línea de golpeo, en cuyo caso no habrá pérdida de down.
Notas:
No se permitirá conducta antideportiva de parte de un sustituto, entrenador, asistente o cualquier otro personal que no juegue (y que tenga derecho a sentarse en la banca de un equipo) durante cualquier período o tiempo fuera (incluyendo entre mitades de juego).
Notas:
Durante un tiempo fuera pedido por un equipo, solo los asistentes y ayudantes de cada equipo pueden entrar al campo para asistir a sus respectivos equipos. Ningún otro personal que no juega puede entrar al campo sin el permiso del réferi, a menos que sea un sustituto que ingresa al juego (5-2-2).
Durante un tiempo fuera pedido por un equipo u otro, todas las reglas del juego siguen vigentes. Se prohíbe que representantes de cada equipo entren al campo a menos que sean sustitutos que ingresan al partido, o son asistentes del equipo o miembros del equipo médico (trainer) que entran a asegurar el bienestar de un jugador, y se prohíbe toda actividad típica del juego sobre el campo. El entrenador en jefe puede entrar al campo para revisar el bienestar de un jugador lesionado, pero no podrá hacerlo ningún asistente del entrenador.
Con la excepción de jugadores uniformados y elegibles para participar en el partido, todas las personas en el área de la banca deben portar una acreditación visiblemente marcada con la palabra “BANCA” (“BENCH”). Para cada uno de los partidos de NFL —pretemporada, temporada regular y postemporada—, el equipo local recibirá un máximo de 27 acreditaciones y el equipo visitante un máximo de 25 acreditaciones para ser usadas por su personal en el área de la banca. Estas acreditaciones tienen que ser portadas por entrenadores, jugadores bajo contrato con el equipo pero inelegibles para participar en el partido, y personal de apoyo del equipo (trainers, doctores, utileros). De vez en cuando, personas con acreditaciones de servicios del día de partido (esto es, técnicos de máquinas de oxígeno, personal responsable de los balones) y personal del equipo autorizado normalmente no asignado al área de la banca pueden estar en el área de la banca de un equipo por un período breve sin acreditaciones de banca. Se prohíbe que los equipos permitan en su área de las bancas cualquier persona que no esté afiliada oficialmente al equipo o que de otra manera funja una función necesaria del día de juego.
Todo el personal de un equipo debe acatar las restricciones de zona aplicable al área de la banca y el borde que rodea el campo. Las únicas personas permitidas dentro de la franja de seis pies (1.83 m) de color blanco sólido (1-1) mientras el partido transcurre sobre el campo son los oficiales del partido. Por razones relacionadas con la seguridad de los jugadores participantes, cuyas acciones pueden llevarlos fuera del campo, a la cobertura sin obstrucción de los oficiales del partido, y a la vista de los espectadores hacia el campo, las reglas que rigen los bordes tienen que ser respetadas por todos los entrenadores y jugadores en el área de la banca. Los que violen estas reglas se someterán a castigos impuestos por los oficiales.
Se prohíbe que los entrenadores y otro personal que no juegue (incluyendo jugadores uniformados que no participan en el partido en ese momento) se muevan lateralmente a lo largo de las líneas laterales más allá que los puntos que están a 18 yardas (16.5 m) del medio del área de la banca (esto es, las líneas de yarda 32 a la izquierda y derecha de las bancas cuando las bancas están ubicadas en costados opuestos del campo). El movimiento lateral dentro del área de la banca debe llevarse a cabo detrás del borde de franja color blanco sólida de seis pies (1.83 m).
Excepción: cuando el balón está colocado cerca de alguna de las líneas de gol, un entrenador en jefe se puede mover a través de la línea lateral saliendo de las áreas de las bancas para pedir un tiempo fuera o un desafío de un cobro de los oficiales.
Se prohíbe que los equipos permitan en el área que no es parte del campo y de las bancas la presencia de cualquier persona que no tenga acreditación otorgada por la oficina de relaciones públicas del equipo local a esas áreas con el propósito de cobertura de prensa, operaciones del estadio o entretenimiento previo al partido o durante el medio tiempo. El equipo local es responsable por mantener el nivel del campo libre de personas no autorizadas. Los fotógrafos y otro personal con acreditación no pueden trabajar en las zonas de anotaciones o cualquier otra parte del campo de juego mientras se juega el partido.
Castigo: por actos ilegales bajo los Artículos 1 a 6 previamente mencionados, pérdida de 15 yardas contra el equipo en cuyo supuesto beneficio se cometió la infracción (conducta antideportiva).
Cobro desde:
el punto siguiente si el balón es declarado muerto.
cualquier punto que el réferi, tras consultar con sus compañeros, considere justo, si el balón estaba en juego.
Por una violación flagrante, el réferi puede excluir al/los infractor(es) de los alrededores del campo por el resto del partido.
Un miembro del personal que no juega no puede cometer cualquier acto que sea evidentemente desleal.
Castigo: Por un acto evidentemente desleal, vea 12-3-4. El réferi, tras consultar con su cuadrilla, tomará una decisión que considere justa (19-1-3) (conducta antideportiva).
Nota: varios actos involucrando un acto evidentemente desleal pueden suscitarse durante un partido. En esos casos, los oficiales pueden otorgar un castigo con yardas según 12-3-4, aún si no resulta en la expulsión de un jugador o un sustituto. 17-1.
Se prohíbe que el personal de un equipo que no juega (esto es, administradores, entrenadores, asistentes médicos, utileros) hagan contacto físico innecesario con, o dirijan gestos o lenguaje abusivo, amenazante o insultante, a oponentes, oficiales o representantes de la liga.
Castigo: pérdida de 15 yardas (conducta antideportiva). Se cobra desde:
Nota: violaciones que ocurren antes o durante el partido pueden resultar en expulsión además de un castigo de yardas. Cualquier violación en la sede del partido en el día del partido, incluyendo después del partido, puede resultar en medidas disciplinarias por el Comisionado.
A menos que sea prohibido explícitamente, el castigo por cualquier infracción puede ser declinado por el equipo ofendido, y el juego continúa como si no se hubiese cometido una infracción. El cobro de yardas de cualquier castigo puede ser declinado aún si el castigo en sí es aceptado.
Tema 1. Infracción por el Equipo A. Si el balón está detrás de la yarda por alcanzar después del cobro de un castigo con yardas por una infracción cometida por el Equipo A que ocurre previo a (entre downs), o durante una jugada desde la línea de golpeo, el número del down siguiente sigue siendo el mismo, a menos que sea una combinación de castigos que involucre una pérdida de down (vea Tema 2).
Tema 2. Combinación de castigos. Se cobrará una combinación de castigos que involucren pérdida de yardas y de down por las infracciones siguientes:
Si un castigo con pérdida de down se cobra previo al cuarto down, el número del down siguiente es uno más que el del down previo. Si se cobra en un cuarto down, el balón es otorgado al Equipo B; si hay una combinación de castigos en cuarto down, se cobra también el castigo de yardas.
Tema 3. Yarda por alcanzar y cambio de posesión. Si un cambio (o cambios múltiples) de posesión es/son invalidado(s) por el cobro de un castigo contra el Equipo A durante una jugada desde la línea de golpeo, la yarda por alcanzar para el Equipo A sigue siendo la misma.
Tema 4. Balón al frente de la yarda por alcanzar. Si el balón está al frente de la yarda por alcanzar después del cobro con yardas de un castigo por una infracción cometida por el Equipo A durante una jugada desde la línea de golpeo, es un primero y 10 para el Equipo A. También es primero y 10 después del cobro de una infracción con el balón declarado muerto (Sección 4, Artículo 9) por el Equipo A al final de una jugada desde la línea de golpeo cuando no ha habido un cambio de posesión.
Excepción: Una falta contra un árbitro, un equipo que inicia un desafío cuando ha agotado sus tiempos muertos y un quinto y posterior exceso de tiempo muerto por lesión, independientemente de cuándo ocurran, siempre se tratan como una falta entre intentos.
Tema 5. Infracción por el Equipo B. Después de un castigo cobrado contra el Equipo B previo a (entre downs) o durante una jugada desde la línea de golpeo, el down siguiente es un primero y 10 para el Equipo A.
Las excepciones son:
Para las excepciones indicadas previamente, el número del down y la yarda por alcanzar siguen siendo los mismos a menos que un castigo de yardas coloque el balón en o frente de la yarda por alcanzar, en cuyo caso es un primero y 10 para el Equipo A.
Tema 6. Infracción después de un cambio de posesión. Si hay una infracción, incluyendo una infracción con el balón declarado muerto, después de que la posesión del balón haya cambiado entre equipos durante un down, tras el cobro de un castigo con yardas, es primero y 10 para el equipo que tenía la posesión del balón en el momento de la infracción.
Tema 7. Infracción entre downs. Si hay una infracción entre downs, el down sigue siendo el mismo, a menos que el cobro de la infracción resulte en un primer down.
Tema 8. Doble infracción. Si hay una doble infracción durante el down, y las infracciones se cancelan, el down se repite, y el número del down sigue siendo el mismo.
Si hay infracciones múltiples (3-14-1-d) durante el down, solo se cobra un castigo después que el réferi le explique las alternativas al equipo afectado.
Excepciones:
Si el cobro de un castigo con yardas movería el balón más de la mitad de la distancia del punto del cobro a la línea de gol del infractor, el cobro del castigo colocará el ovoide a media distancia desde el punto del cobro a su propia línea de gol. Esta regla general reemplaza cualquier otro cobro específico o general de un castigo con yardas.
Excepciones:
Si un equipo comete una falta personal o infracción por conducta antideportiva, o un acto evidentemente desleal, durante un down en el que anota su oponente, el castigo se cobra en la patada libre siguiente (a menos que la anotación fue un resultado directo del cobro). En un touchdown, el castigo, ya sea por una infracción de balón en juego o de balón declarado muerto, o bien por una infracción entre downs, puede ser cobrado en la patada inicial o intento de conversión (try) posteriores. En una patada de conversión (try) exitosa, cualquier infracción por el Equipo B que no resulte en una repetición o impida una anotación puede ser cobrada en la patada libre siguiente.
Excepción: si una falta personal, infracción de conducta antideportiva, o un acto evidentemente desleal ocurre en un touchdown o gol de campo exitoso, el equipo que anotó tiene la opción de comenzar una nueva serie o repetir el down después del cobro del castigo desde el punto previo, y la anotación no cuenta. En una patada de conversión (try) exitosa, el equipo que anotó tiene la opción de repetir el down después del cobro del castigo desde el punto previo o del otro punto de intento de conversión (try).
Si cualquier equipo comete una falta personal o una infracción de conducta antideportiva que no es parte de una infracción doble, y el oponente tiene posesión al final del down, el cobro puede ser desde el punto de balón declarado muerto sumadas a cualquiera opción de cobro hubiere por regla.
Las estipulaciones generales de la Regla 14 gobiernan todos los puntos de cobro, excepto por cobros específicos designados en otras partes de estas reglas.
Los castigos por infracciones cometidas por personal que no juega se cobrarán como lo describe la Regla 13.
Cuando el punto del cobro no es estipulado por una regla general o específica, se cobra en el punto de la infracción.
El punto de cobro es el punto en el cual se cobra un castigo. Hay seis puntos que se usan comúnmente:
El punto básico es un punto de referencia usado para determinar el punto de cobro para infracciones cometidas de conformidad con el método de cobro de “Tres y uno”. Es aplicable a infracciones cometidas durante (i) una jugada de carrera o (ii) un pase hacia atrás o balón suelto (fumble).
Para infracciones cometidas durante una carrera, un balón suelto (fumble) o un pase hacia atrás, el castigo se cobra desde el punto básico si:
Si la ofensiva comete infracción detrás del punto básico, se cobra desde el punto de la infracción (método de cobro “tres y uno”).
Excepciones para infracciones cometidas por la ofensiva:
Excepciones para infracciones cometidas por la defensiva:
Tema 1. Antes del centro. Una infracción que ocurre previo al centro se cobra del punto siguiente, y el down sigue siendo el mismo, a menos que el cobro de la infracción resulte en un primer down.
Tema 2. En el momento del centro. Una infracción que ocurre en el momento del centro se cobra desde el punto previo, y el down se repite, a menos que el cobro de la infracción resulte en un primer down.
Para una infracción cometida durante una carrera cuando no hay cambio de posesión subsiguiente durante el down, el punto básico es el punto donde el balón es declarado muerto. Se usa el método de cobro “tres y uno” (vea Sección 3, Artículo 6).
Nota: una infracción durante una carrera previo a un pase hacia el frente o patada desde atrás de la línea de golpeo se cobra como una infracción durante una jugada de pase o durante una patada desde la línea de golpeo.
Cuando una infracción ocurre durante una carrera, y la carrera en la cual la infracción ocurre es seguida por un cambio de posesión, el punto básico es el punto donde se perdió la posesión. Se usa el método de cobro “tres y uno” (vea Sección 3, Artículo 6).
Notas:
Si hay una infracción por un equipo u otro después un cambio de posesión, y el punto donde el balón es declarado muerto está localizado en la zona de anotación, se cobrará de la manera siguiente:
Nota: si el ímpetu original del jugador del Equipo B lo lleva dentro de su propia zona de anotación, donde el balón es declarado muerto en posesión de su equipo, el punto donde el balón es declarado muerto es considerado ser el punto en que el jugador estableció posesión. Vea 11-5-1- Excepción 2.
Nota: infracciones con el balón declarado muerto por un equipo u otro se cobran desde el punto siguiente.
Si hay una infracción por un equipo u otro desde el momento del centro hasta que termine un pase hacia el frente lanzado detrás de la línea de golpeo, el castigo se cobra desde el punto previo. Una jugada de pase termina y una carrera comienza en el instante en el que el pase es atrapado.
Excepciones:
Notas:
Si hay una infracción por cualquiera de los dos equipos durante un pase hacia atrás o un balón suelto (fumble), el punto básico es el punto donde sucedió el pase hacia atrás o el balón suelto (fumble). Se usa el método de cobro “tres y uno” (vea Sección 3, Artículo 6).
Notas:
Si hay una falta durante un tiro libre, la ejecución la ejecutará el punto anterior y se ejecuta nuevamente el tiro libre. Sin embargo, si el equipo que patea comete una falta antes del final de la patada, o el equipo receptor comete una falta de formación ilegal durante un saque inicial o patada de seguridad, y el equipo receptor retiene posesión durante todo el down, si el equipo ofendido tendrá la opción de ejecutar la penalización en el punto anterior y repetir el down o agregar las yardas de penalización al punto de bola muerta. El punto de balón muerto de los tiros libres resultantes en un touchback es la línea de 20 o 30 yardas. (Ver Regla 6, Sección 1, Artículo 5).
Excepciones:
Notas:
Una patada libre termina cuando el Equipo B establece posesión. Las infracciones cometidas por el Equipo A previo al momento que el Equipo B establece posesión son infracciones de la ofensiva. Si el Equipo A legalmente recupera una patada libre, no hay cambio de posesión. Después de que el Equipo B establece posesión, comienza una carrera, y las infracciones que ocurren desde ese momento en adelante son cobradas desde el punto donde el balón es declarado muerto o el punto de la infracción (método “tres y uno”).
Si hay una infracción desde el momento del centro hasta a que termina una patada legal desde la línea de golpeo, se cobra desde el punto previo. Esto incluye una infracción durante una corrida previo a una patada legal, y una infracción por parte del equipo que patea durante un intento de gol de campo fallado.
Excepciones:
Cuando el Equipo B establece posesión del balón, una patada desde la línea de golpeo termina, y una carrera comienza, y las infracciones que ocurren después son cobradas desde el punto donde el balón es declarado muerto o el punto de la infracción (método tres y uno, 14-3-6).
Una infracción de balón declarado muerto es una infracción que ocurre en la acción que continúa después de que termina un down, o una infracción por burlarse (taunting) que ocurra en cualquier momento. El castigo por una infracción de balón declarado muerto se cobra desde el punto siguiente, y el down cuenta.
Una infracción entre downs es una infracción que ocurre después de que termina el down y después de cualquier acción continua resultante del down, pero previa al próximo centro o patada libre. El castigo por una infracción entre downs se cobra en el punto siguiente, y el down cuenta, pero no puede ser combinado con una infracción de balón vivo o una infracción de balón declarado muerto para crear una infracción doble o una infracción múltiple. Una infracción entre downs se cobra siempre por separado de cualquier otra infracción. Una infracción contra un oficial, sin importar cuando ocurra, siempre se considera una infracción entre downs. Vea 12-3-1-e-Castigo.
Excepción: Si hay una falta personal, una infracción de conducta antideportiva, o una infracción por burlarse (taunting) por un equipo u otro después del fin del segundo o último periodo, las yardas del castigo se cobrarán en la patada de salida de la segunda mitad o del tiempo extra, a menos que sea parte de una infracción doble (Vea Sección 5).
Tema 1. Infracción del Equipo A con balón declarado muerto. Si hay una infracción de balón declarado muerto por el Equipo A después un down en el cual el Equipo A ha logrado un primer down, después el cobro del castigo será primero y 10 para el Equipo A. Si hay una infracción entre downs después de un down en el cual el Equipo A ha logrado un primer down, después del cobro del castigo será primero y 25 para el Equipo A.
Tema 2. Infracciones cometidas por ambos equipos con balón declarado muerto. Las infracciones de balón declarado muerto cometidas por ambos equipos se cancelan en el punto siguiente, y el down cuenta, pero cualquier jugador o jugadores expulsados tienen que ser desalojados según la Regla 5, Sección 2, Artículo 7.
Tema 3. Infracciones de balón en juego y de balón declarado muerto. Las infracciones de balón en juego y de balón declarado muerto se combinan para crear infracciones dobles o infracciones múltiples, y todas las reglas de cobro usuales aplican.
Excepciones:
Notas:
Si hay una infracción doble (3-14-1-e) durante un down en el cual no hay un cambio de posesión, los castigos se cancelan, y el down se repite desde el punto previo. Si es un down desde la línea de golpeo, el número del próximo down y la yarda por alcanzar son las mismas que en el down en que ocurrieron las infracciones.
Excepciones:
Nota: las expulsiones de uno o más jugadores se cobran, aún si los castigos se cancelan.
Si hay una infracción doble durante un down en el cual hay un cambio o varios cambios de posesión, incluyendo si una de las infracciones es una infracción post-posesión por el Equipo B durante la patada desde la línea de golpeo, el equipo que tuvo la posesión al final retiene el balón después del cobro por su infracción, siempre y cuando no haya cometido la infracción antes de obtener la posesión al final (“manos limpias”).
Excepciones:
A cada equipo se le permite un mínimo de dos desafíos que iniciarán revisiones de Instant Replay:
A un equipo que inicia un desafío cuando el equipo no lo tiene permitido se le cobrará un tiempo fuera de equipo.
Castigo: por iniciar un desafío cuando un equipo ha usado sus tiempos fuera, pérdida de 15 yardas cobrado como una infracción entre downs.
Solamente el oficial de repeticiones o el Primer vicepresidente de arbitraje o su designado/a puede iniciar una revisión de una jugada:
Tales jugadas pueden ser revisadas sin importar si en esa jugada se comete una infracción que, si fuera aceptada, anularía el cobro en el campo de juego.
El oficial de repeticiones puede desafiar solamente una jugada hasta el siguiente centro o patada legal. El oficial de repeticiones puede consultar con un miembro designado del departamento de arbitraje en las oficinas centrales de la liga para decidir si desafiar o no la jugada.
Todas las revisiones de repeticiones serán llevadas a cabo por el Primer vicepresidente de arbitraje o su designado/a. Las revisiones son llevadas a cabo en consulta con el oficial de repeticiones y el réferi, quien tendrá acceso a un monitor de vídeo ubicado a nivel del campo. Una revisión acelerada puede llevarse a cabo sin consultar al árbitro.
Una decisión en el campo será cambiada solamente cuando el Primer vicepresidente de arbitraje o su designado/a halle evidencia en el video clara, obvia e incontrovertible que garantice un cambio.
Una decisión debe ser tomada dentro de los 60 segundos a partir del momento en que el video es compartido con el réferi en el campo. El video no se compartirá con el árbitro en el campo cuando haya una revisión acelerada.
Una vez que se inicia una revisión, todos los aspectos revisables de una jugada (Sección 3) deben ser examinados y son sujetos a cambio, aún si no fuesen la razón específica del desafío.
Cuando el cobro en el campo resulta en un balón declarado muerto (por ejemplo, anotación, derribado por contacto, pase incompleto, etcétera), y después de una revisión de repetición, queda determinado que se perdió posesión antes de que el balón fuera declarado muerto, la posesión puede ser otorgada a un jugador quien claramente recupera un balón libre en la acción continua inmediata. Se considera que un balón libre que toca fuera de los límites del campo es una recuperación clara por parte del jugador que tuvo posesión en última instancia.
Nota: si los oficiales en el campo de juego realizan un cobro preliminar de qué equipo recuperó el balón, ese cobro preliminar constituye una recuperación clara.
Cualquier aspecto de un cobro que no es cambiado será considerado un cobro correcto para los propósitos de revisión de la jugada.
El sistema de repeticiones cubrirá las siguientes situaciones de juego:
Tema 1. Pase completado o no. Si un pase fue completo o incompleto.
Notas:
Tema 2. Recuperación de un balón libre. Si un jugador recuperó legalmente un balón libre en el campo, en la línea lateral, en línea de gol o en la zona de anotación.
Tema 3. Pase hacia el frente o balón suelto (fumble). Si la mano de un pasador empezó a moverse hacia adelante con control del balón, o si el balón fue soltado (fumble).
Notas:
Tema 4. Balón suelto (fumble). Si un corredor perdió posesión antes de estar derribado por contacto, o de haberse dado por vencido.
Notas:
Tema 1. Derribado por contacto. Si un jugador fue derribado por contacto estando en posesión del balón.
Tema 2. Pase o Jugada por Contacto. Si el balón fue lanzado antes de que el pasador fuera declarado derribado por contacto.
Notas:
Cuando la decisión en el campo es que el jugador ha sido derribado por contacto, y el pasador claramente lanza el balón antes de ser derribado, el balón se otorgará en el lugar de la recepción o intercepción. No se permite avance. Si el pase es incompleto, la jugada cuenta.
Tema 3. Toque de una patada. Si un jugador tocó una patada y el punto del toque.
Nota: una infracción de contacto o de rudeza contra el pateador o el sujetador (holder) puede ser anulada si el balón pateado fue tocado antes del contacto. Si hubo anuncio previo a la revisión de que no hubo infracción porque se cobró que el balón fue tocado, una infracción de contacto o de rudeza contra el pateador o el sujetador puede ser creada en la repetición si el balón no fue tocado antes del contacto.
Tema 4. Tocando un balón libre.Si un jugador toca o no un balón libre.
Tema 5. Balón que toca el suelo en una patada libre. Si un balón toca el suelo luego de ser pateado.
Tema 5. Balón que toca el suelo en una patada desde la línea de golpeo. Si un balón tocó el suelo antes de ser atrapado o recuperado por un despejador o sujetador (holder).
Tema 1. Balón que rompe el plano de la línea de gol. Si cualquier parte del balón rompió el plano de la línea de gol estando en posesión del jugador y antes de que el balón hubiera sido declarado muerto.
Notas:
Tema 2. Ímpetu. Si el punto del ímpetu de un jugador estaba en el campo o en la zona de anotación (Regla 11-5-1-b, excepción 2). Un fallo de si el ímpetu causó que un jugador ingresara en su zona de anotación no es revisable.
Nota: A los efectos de una revisión de repetición, el punto del ímpetu es el punto donde del segundo pie (u otra parte del cuerpo distinta a las manos) tocó el suelo. Si ese punto está en la línea de gol o en la zona de anotación, es un touchback.
Tema 1. Corredor dentro del campo. Una decisión de que un corredor estaba dentro de los límites es revisable para determinar si el corredor tocó fuera de los límites. (a) el punto del balón en relación con la yarda por alcanzar o la línea de gol en el punto donde el corredor tocó fuera del campo; (b) si el corredor soltó el balón (fumble) antes de dar dos pasos adicionales más allá del punto donde se cobró que estaba fuera del campo; o (c) si el balón rompió el plano de la línea de gol en posesión del corredor antes de tomar dos pasos adicionales más allá del punto donde de cobró que estaba fuera del campo.
Tema 2. Receptor fuera del campo. Es revisable si un receptor salió del campo para determinar si era elegible para tocar el balón y si un defensa pudo contactarlo legalmente.
Tema 3. Pasador fuera del campo antes de lanzar un pase. No es revisable un cobro de un jugador que salió del campo antes de lanzar un pase para determinar si estaba dentro del campo cuando lanzó el pase.
Nota: Cuando una decisión en el campo es que el balón salió fuera de los límites, y el pasador claramente lanzó el balón antes de tocar fuera de los límites, el balón se otorgará en el lugar de la recepción o intercepción. No se permite avance. Si el pase es incompleto, la jugada cuenta.
Tema 4. Jugador fuera del campo en una patada desde la línea de golpeo. Es revisable si un jugador salió del campo de juego durante una patada desde la línea de golpeo para determinar el punto del balón y si el balón fue tocado ilegalmente.
Tema 5. Balón libre. Si un balón libre tocó una línea limitante, cualquier cosa en la línea limitante, un cono (pylon) o un objeto.
Nota: balón que no toca una línea limitante. Si un fallo en el campo de que un balón libre tocó una línea limitante es cambiado, la posesión puede ser otorgada al equipo que recupera el balón libre en la acción subsiguiente inmediata.
Tema 1. Pases ilegales. Si un pase hacia el frente fue lanzado cuando el pasador estaba más allá de la línea de golpeo, o después de que el balón cruzó la línea de golpeo y regresó detrás de ella. Regla 8-1-2, Tema 1.
Tema 2. Patada ilegal. Si una patada desde la línea de golpeo fue efectuada desde más allá de la línea de golpeo, o de realizó una segunda patada después de que el balón cruzó la línea de golpeo. Regla 9-1-1.
El punto de balón declarado muerto es revisable para determinar si quedó corto de, alcanzó, o rebasó la yarda por alcanzar.
Notas:
Determinar si un jugador está en el campo en el momento en que se centre el balón o cuando los oficiales cobran una infracción de balón muerto por demasiados jugadores en una formación. Para que un jugador esté fuera del campo, debe tocar el suelo fuera del campo. Para que un jugador esté en el campo de juego, ambos pies o una parte del cuerpo debe tocar el suelo en el campo.
El oficial de repeticiones y los miembros designados del departamento de arbitraje pueden consultar con oficiales dentro del campo, o llevar a cabo una revisión de repetición, o asesorar a los oficiales del partido sobre aspectos específicos y objetivos de una jugada cuando haya evidencia en vídeo clara y obvia, y/o atender asuntos sobre la administración del partido, incluyendo, pero no limitado a:
Nada en este Artículo impide que un entrenador en jefe o un oficial de repetición inicie un desafío o revisión de otra manera permitidos bajo la Regla 15, Sección 1.
Tema 1. Reloj de juego. El reloj de juego es revisable para propósitos de restaurar tiempo al reloj pero no para propósitos de descontar tiempo del reloj.
Notas:
Si un acto constituye interferencia de pase por un jugador ofensivo o defensivo (Regla 8-5). Este artículo aplica sin importar si una infracción por interferencia de pase fue cobrada por los oficiales en el campo.
El Primer vicepresidente de arbitraje o su designado/a puede revisar una decisión tomada por los oficiales en el campo de expulsar a un jugador. Al revisar una expulsión bajo este artículo, no se revisarán otros aspectos revisables de la jugada a menos que el oficial de repeticiones tuviera, de otra forma, la autoridad para desafiar la jugada, o bien sea un desafío de un entrenador en jefe.
ARTÍCULO 12. OTRAS JUGADAS REVISABLES.
Tema 1. Dirección de un pase. Si un pase fue hacia el frente o hacia atrás.
Nota: cuando un cobro en el campo es un pase incompleto, y el pase fue claramente hacia atrás, el balón será otorgado en el punto de la recuperación al equipo que lo recuperó en la acción continua inmediata. Si no hay recuperación clara, el balón será otorgado al último equipo en tener posesión en el punto donde se perdió la posesión.
Tema 2. Pase hacia el frente ilegal. Si un pase fue lanzado ilegalmente.
Tema 3. Intento de gol de campo o de conversión (try). Si un intento de gol de campo o de conversión (try) cruzó por encima del travesaño y por dentro de los postes es revisable, pero solamente si el balón cruza el plano del poste por debajo de la parte superior de los postes, o si el balón toca alguna cosa.
Tema 4. Entrega de balón hacia adelante ilegal. Si un jugador recibió una entrega de balón estando claramente adelante del jugador que le hace la entrega en mano.
Tema 5. Balón que toca un objeto extraño. Si un balón libre tocó un marcador, cable de guía o cualquier otro objeto.
Notas:
Los siguientes aspectos de jugadas no son revisables:
Cuando un cobro es cambiado en una repetición, la indicación del reloj luego de una revisión es determinado por la Regla 4-3, y el reloj de juego será restablecido al tiempo que había cuando el balón debió haberse declarado muerto. El reloj de juego no será restablecido si el cobro en el campo no se cambia con la repetición.
Cuando un cobro cambiado resulta en un reloj en funcionamiento para jugadas que comienzan después de la pausa de los dos minutos, el reloj es restablecido al tiempo que había cuando la jugada debió haber terminado, y el reloj correrá durante 10 segundos desde el tiempo de restablecido. Si quedan menos de 10 segundos en la mitad o en el partido, la mitad o el partido se dan por terminado.
Nota: ningún equipo puede declinar un descuento de 10 segundos bajo este artículo, pero cualquier equipo puede evitar el descuento de 10 segundos si solicita un tiempo fuera de equipo. Si se evita el descuento de 10 segundos, el reloj de juego será restablecido al tiempo que había cuando la jugada debió haber terminado y arrancará con el centro.
Un equipo que realiza un desafío sin éxito pierde un tiempo fuera. Si un equipo toma un tiempo fuera y entonces desafía una jugada sin éxito, se le carga un segundo tiempo fuera. Se considera que un desafío es exitoso si cualquier aspecto revisable de la jugada es cambiado.
Se devolverá un tiempo fuera otorgado tomado después de la pausa de los dos minutos de cualquier mitad con el reloj en funcionamiento si una revisión cambia el cobro y el nuevo cobro resulta en un reloj detenido. Un tiempo fuera otorgado por lesión puede ser otorgado o devuelto si un cobro cambiado en una repetición no hubiera afectado si resultado en un tiempo fuera otorgado por lesión es efectivamente otorgado.
Son revisables la administración de castigos, incluyendo el número del down, yardas, el número del jugador que cometió la infracción y el punto de una infracción.
Una infracción será anulada cuando un aspecto necesario de la infracción es cambiado en una repetición. Una infracción puede ser creada luego de una revisión si el aspecto revisable crea la infracción, o si el réferi anunció antes de la revisión que no había infracción en la jugada por un cobro específico que es cambiado en la revisión.
Tema 1. Infracción mayor. Cuando un cobro es cambiado en una repetición, cualquier infracción que ocurra luego de que el balón debió haber sido declarado muerto es descartada, excepto para las infracciones de falta personal y conducta antideportiva. Las infracciones de balón en juego que ocurrieron en la jugada del desafío pueden ser cobradas si ocurrieron antes de que el balón hubiera sido declarado muerto.
Tema 2. Infracciones previas al centro antes del desafío. Las infracciones previas al centro (excluyendo infracciones de falta personal y conducta antideportiva) que ocurran antes de una revisión de repetición serán ignoradas si el cobro en la jugada previa es cambiado.
Tema 3. Capacidad del entrenador en jefe para cambiar una decisión de infracción. Si un cobro es cambiado en la repetición, un entrenador en jefe puede cambiar una decisión de si aceptar o declinar una infracción cometida antes de la revisión.
Si se interrumpen las comunicaciones entre los oficiales y las oficinas de la liga, el réferi permanecerá ante el monitor a nivel de campo de juego durante un minuto mientras las comunicaciones son restablecidas. Si las comunicaciones no son restablecidas dentro del minuto, el réferi conducirá la revisión de repetición en consulta con el oficial de repeticiones. Si las comunicaciones son restablecidas durante la revisión, las oficinas de la liga revisarán la jugada como se acostumbre.
Si el marcador está empatado al terminar el tiempo reglamentario de todos los partidos de NFL en temporada regular y postemporada, entrará en vigor un sistema de tiempo extra de muerte súbita modificado, de acuerdo con lo siguiente.
Al terminar el tiempo reglamentario, el réferi lanzará una moneda en el centro del campo, según las reglas que conciernen el volado (lanzamiento de una moneda) usual previo a los partidos (4-2-2). El capitán del equipo visitante pedirá una vez más “águila o sol” (“cara o cruz”).
Después de un receso de no más de tres minutos después de que termine el tiempo reglamentario, comenzará un tiempo extra de 10 minutos. Aplicará lo siguiente:
Después de un receso de no más de tres minutos después de que termine el tiempo reglamentario, comenzará un tiempo extra de 15 minutos. Aplicará lo siguiente:
Aplica lo siguiente tanto en temporada regular como en postemporada.
Notes:
Si cualquier personal que no juega y esté en el campo, incluyendo fotógrafos, periodistas, empleados, agentes de la policía o espectadores, entra al campo de juego o a las zonas de anotación, y a juicio de un oficial esta persona o personas interfieren con el juego, el réferi, tras consultar con su cuadrilla de árbitros (13-1-7 y 19-1-3), impondrá cualquier castigo o anotación que la interferencia justifique.
Si espectadores entran al campo de juego y/o interfieren con el avance del partido de tal manera que en la opinión del réferi el partido no puede continuar, declarará tiempo fuera. En ese caso, marcará el número del down, la distancia a ganar y la posición del balón sobre el campo. El réferi también tomará del juez de línea el tiempo de juego restante y lo registrará. El réferi entonces ordenará al equipo local a través de sus administradores, que evacúe el campo, y cuando el campo sea evacuado, el orden se haya impuesto y la seguridad de espectadores, jugadores y oficiales quede asegurada en la opinión del réferi, el partido podrá continuar aún si es necesario encender luces en caso que oscurezca.
Si el partido debe ser suspendido dada una ley estatal o municipal, o por oscuridad si no hay un sistema de alumbrado que funcione, el equipo local enviará un reporte inmediato al Comisionado, al equipo visitante y a los oficiales. Tan pronto se hayan recibido todos los informes, el Comisionado tomará una decisión que será irrevocable.
La NFL ratifica la posición que en la mayoría de las circunstancias todos los partidos de temporada regular y postemporada se deben jugar hasta su conclusión. Si, en la opinión de las autoridades calificadas de la liga, es imposible comenzar o continuar un partido debido a una emergencia, o se estime que un partido esté amenazado inminentemente por una emergencia de ese tipo (por ejemplo, clima severamente inclemente, relámpagos, inundaciones, fallas eléctricas), los procedimientos siguientes (Artículos 5 a 11) fungirán como guías al Comisionado y/o sus representantes designados. El Comisionado tiene la autoridad de revisar las circunstancias de cada emergencia y ajustar los procedimientos siguientes de cualquier manera que considere apropiado. Si, en la opinión del Comisionado, es razonable proyectar que la reanudación de un partido que fue interrumpido no alterará su resultado final o afectará adversamente otro tema competitivo entre equipos, el Comisionado tendrá la potestad de terminar el partido.
Los empleados de la liga con autoridad para resolver emergencias bajo estos procedimientos son el Comisionado, representantes designados del personal de las oficinas centrales de la liga, y el réferi del partido. En esos casos donde ni el Comisionado ni su representante designado estén presentes en el partido, el réferi tendrá autoridad única; si el réferi retrasa el inicio de o interrumpe un partido por un período de tiempo importante debido una emergencia, el réferi tiene que esforzarse en contactar al Comisionado o el representante designado por el Comisionado para consultar todos los casos. En todo caso de retraso importante, las autoridades de la liga consultarán con la administración de los equipos participantes e intentarán obtener información apropiada, si aplica, de fuentes externas (como por ejemplo, meteorólogos o la policía).
Si, dada una emergencia, un partido de temporada regular o postemporada no inicia en la hora pautada y no puede jugarse más adelante ese mismo día, el partido deberá celebrarse en una fecha posterior decidida por el Comisionado.
Si se estima una amenaza de emergencia que pueda ocurrir durante el transcurso de un partido (por ejemplo, una tormenta tropical que se avecine), la hora de inicio de ese partido no se adelantará a menos que haya claramente tiempo suficiente para efectuar un cambio de hora bien organizado.
Si, bajo circunstancias de emergencia, un partido interrumpido de temporada regular o postemporada no se puede completar ese mismo día, ese partido será reprogramado por el Comisionado y reanudado en ese punto.
En instancias bajo estos procedimientos de emergencia que requieren que el Comisionado reprograme un partido de temporada regular, el Comisionado se esforzará por reprogramar el partido no más de dos días más tarde que su fecha y hora originales, e intentará programar el partido en su sede original. Si no es capaz de lograrlo, el Comisionado lo programará en la instalación disponible más cercana. Si es imposible programar el partido a dos días de su fecha original, el Comisionado intentará programarlo para el martes de la siguiente semana en la que los dos equipos involucrados juegan con otros equipos (o entre sí). Además, el Comisionado tendrá en mente el potencial de inequidades competitivas si uno o ambos equipos involucrados ya tiene/n en su itinerario un partido después del martes de esa semana (el Día de acción de gracias, por ejemplo).
Si una emergencia interrumpe un partido de postemporada y ese partido no puede continuar en esa misma fecha, el Comisionado se esforzará por planificar su conclusión tan pronto como sea posible. Si le es imposible programar el partido en la misma sede, el Comisionado seleccionará una sede alterna apropiada. El Comisionado dará por terminado el partido antes de completarse solo si, a su juicio, no se espera que el hecho de continuar el partido cambiase el resultado final.
En todos los casos en los que se reanude un partido después de una interrupción, ya sea en la misma fecha o en una fecha subsecuente, la reanudación comenzará en el punto en el que el partido fue interrumpido. En el momento de la interrupción, el réferi pedirá tiempo fuera y tomará en cuenta lo siguiente: el equipo que posee el balón, la dirección en la que se dirigía su ofensiva, la posición del balón en el campo de juego, el down, la distancia por avanzar, el periodo, el tiempo restante en el periodo, y cualquier otra información pertinente que se requiera para una reanudación eficiente y justa del juego.
El Comisionado tiene la autoridad única de investigar e implantar medidas disciplinarias apropiadas y/o correctivas si un acto de un club, una interferencia de personas que no participan en el partido, o una situación ocurre en un partido de NFL que el Comisionado evalúe sea tan extraordinariamente desleal o al margen de las tácticas aceptadas en el fútbol americano profesional que ese acto tenga un gran impacto en el resultado del partido.
La autoridad y las medidas provistas en toda esta Sección 2 no constituye un mecanismo de protesta para el uso por equipos de NFL en caso que surja una disputa acerca del resultado de un partido. La investigación que pide esta Sección 2 será llevada a cabo solamente a iniciativa del Comisionado para revisar un acto o un caso que el Comisionado considere tan extraordinario o desleal que el resultado del partido en disputa sería injusto para uno de los equipos participantes. El Comisionado no aplicará su autoridad en casos de querellas por parte de los equipos con respecto a errores de juicio o errores rutinarios de omisión de parte de los oficiales de un partido. Los partidos que involucren ese tipo de querellas seguirán vigentes como partidos completados.
La autoridad del Comisionado bajo esta Sección 2 incluyen la imposición de multas monetarias y confiscación de selecciones en el sorteo (draft), suspensión de personas involucradas en los actos desleales, y, si es apropiado, la revocación del resultado o la reprogramación de un partido, ya sea desde sus inicios o desde el punto donde ocurrió el acto extraordinario. En caso de reprogramación de un partido, el Comisionado se dejará guiar por los procedimientos especificados en 17-1-5–11, mencionados anteriormente. En todos los casos, el Comisionado llevará a cabo una investigación completa, incluyendo la oportunidad de audiencias, uso de vídeo del partido, y cualquier otro procedimiento que él considere apropiado.
Una hora y 30 minutos antes de la patada de salida inicial: cada entrenador en jefe designa hasta un máximo de seis capitanes por equipo.
se permite a solo un capitán indicar la opción que el equipo prefiere de un castigo.
Nota: un capitán en el terreno no tiene autoridad para pedir un cambio de capitanes en su equipo cuando ese capitán permanece en el terreno de juego.
El partido será jugado bajo la supervisión de siete oficiales: réferi (referee), umpire (umpire), juez de down (down judge), juez de línea (line judge), juez de campo (field judge), juez lateral (side judge) y juez de fondo (back judge). Ante la ausencia de algún/os oficial(es), la cuadrilla debe ser reacomodada de acuerdo con el número de miembros de la misma que quedan.
La jurisdicción de los oficiales comienza 100 minutos antes de la hora prevista para la patada inicial y finaliza cuando el réferi declara el resultado final.
El réferi tendrá supervisión general y control de un partido. El réferi es la autoridad definitiva en cuanto al marcador y resultado. Si hay desacuerdo entre miembros de la cuadrilla respecto del número de down, de cualquier decisión, o de la aplicación, cobro o interpretación de una regla, la decisión del réferi será la definitiva. Las decisiones del réferi en cuanto a todos los temas que no se coloquen específicamente bajo la jurisdicción de otros oficiales, por regla serán definitivas.
Las responsabilidades y procedimientos del arbitraje están especificadas en el “Manual de procedimientos”, publicado anualmente por la National Football League.
El oficial de repeticiones y los miembros designados del departamento de arbitraje situados en las oficinas de la liga pueden consultar con los oficiales en el campo para dar información objetiva relacionada con los cobros en el campo y sobre la aplicación correcta de las reglas de juego, incluyendo la evaluación apropiada de las yardas de un castigo, down correcto y el tiempo restante en el reloj de juego. Además, si los miembros designados del departamento de arbitraje determinan que una infracción por un acto típico del fútbol americano o por otro tipo de acto no relacionado al deporte cobrado en el campo es flagrante, entonces pueden instruir a la cuadrilla de oficiales en el campo a que expulsen al/los jugador(es) que haya(n) cometido la infracción. Esos jugadores que no fueron castigados, pero que se involucraron en actos típicos del fútbol americano o por otro tipo de actos no relacionados al deporte que se consideren flagrantes y relacionados directamente con la infracción cobrada en el campo, pueden también ser expulsados por los miembros designados del departamento de arbitraje. Un castigo será impuesto cuando un jugador no fue castigado por los oficiales en el campo de juego pero fue subsiguientemente expulsado conforme a esta Sección. La determinación de si una infracción es flagrante debe estar basada en las imágenes de video provistas por la transmisión televisiva, y los miembros designados del departamento de arbitraje deben instruir a la cuadrilla de oficiales que expulsen al jugador o a los jugadores identificados antes de que el balón sea legalmente puesto en juego nuevamente. El departamento de arbitraje no tiene la autoridad de dar instrucciones a los oficiales en el campo para que cobren un castigo contra un jugador.
Castigo de yardas |
Pérdida de cinco yardas |
Segundo y subsecuente tiempo fuera después de la pausa de los dos minutos4-5-4 |
Retraso de juego, por ejemplo, |
excederse por más de 40/25 segundos para poner el balón en juego4-6-1, 2 |
centrar el balón repetidamente antes de que el réferi llegue a su posición normal4-6-5 |
corredor permanece sobre el balón u oponente sobre el corredor para consumir tiempo4-6-5 |
retraso indebido para prepararse para la próxima jugada tras tiempo fuera4-6-5 |
movimientos abruptos no relacionados con el fútbol americano por parte de la defensiva4-6-5 |
clavar o lanzar el balón en el campo de juego4-6-5 |
tomar el balón de un corredor derribado causando un retraso4-6-5 |
Sustitución ilegal, por ejemplo, |
sustituto entra durante la jugada, jugador retirado en el campo en el momento del centro o de patada libre (a menos que haya interferencia) o retirarse del campo en el lateral del oponente o por la línea final5-2-8 |
patada ilegal en una patada libre (balón sigue declarado muerto y se repite)6-1-1 |
Violación de una formación de patada libre (incluye patadas de salida), por ejemplo, |
jugadores del equipo que patea que no se mantienen detrás del balón o dentro del terreno (excepto el sujetador de patadas de lugar)6-1-3 |
jugadores del equipo que recibe que no se mantienen dentro de las líneas o detrás de su línea de patada libre6-1-3 |
jugador del equipo que patea (que no sea el pateador) a más de una yarda de su línea restrictivaline 6-1-3 |
menos de cinco jugadores del equipo que patea en cada costado del pateador6-1-3 |
tocar ilegalmente una patada libre (a) antes de que avance 10 yardas o (b) después de salir del campo6-2-4 |
Posición ilegal de jugadores del Equipo A en el momento del centro, por ejemplo, |
tener menos de siete jugadores en la línea de golpeo7-5-1 |
jugadores que no estén sobre ni a una yarda o más detrás de su línea, con la excepción del jugador bajo centro7-5-1 |
alinearse ilegalmente bajo el centro9-1-3 |
más de seis jugadores en la línea de golpeo en cada costado del centro9-1-3 |
jugador que entra en la zona neutral y toca oponente7-4-3 |
estar fuera de lugar en el momento del centro7-4-5 |
infracción de la zona neutral7-4-4 |
jugador que no informa su cambio en elegibilidad5-3-1 |
más de 11 jugadores en el campo en el momento del centro o en la formación5-1-1 |
Movimiento ilegal por el Equipo A en el momento del centro, por ejemplo, |
jugador que no hace alto total (excepto) uno solo en movimiento claramente hacia atrás7-4-8 |
jugador individual que no se mueve hacia atrás en el momento del centro7-4-8 |
pausa de menos de un segundo después de un cambio de posición (shift)7-4-7 |
estar fuera del campo en el momento del centro7-5-1 |
no centrar el balón cuando es debido7-6-3 |
Centrar ilegalmente el balón, por ejemplo, |
no lanzar un pase hacia atrás7-6-4 |
no colocar el balón en el suelo como se debe7-6-3 |
no dar impulso por movimiento continuo o deslizar las manos a lo largo del balón en el momento del centro7-6-3 |
Salida en falso7-4-2 |
Centro que va al receptor en la línea7-6-4 |
Efectuar un pase hacia el frente en al campo de juego pero no desde la línea de golpeo8-1-2 |
Segundo pase hacia el frente8-1-2 |
Pase después que el balón rebasa y luego regresa detrás de la línea de golpeo8-1-2 |
Toque ilegal de un pase hacia el frente por un receptor inelegible8-1-8 |
Jugador inelegible más allá de la línea de golpeo (downfield) en un pase8-3-1 |
Entrega ilegal hacia el frente8-7-4 |
Jugador inelegible avanzado en una patada9-1-2 |
Jugador del equipo que patea sale del campo voluntariamente durante un despeje9-1-5 |
Efectuar una señal inválida de recepción libre10-2-2 |
Uso ilegal de manos por la defensiva, por ejemplo, |
Contactar el pateador detrás de su línea (no rudeza al pateador)12-2-12 |
Pérdida de 10 yardas |
Interferencia de pase por el Equipo A8-5-4 |
sujetar, uso ilegal de manos, brazos o cuerpo de la ofensiva, bloqueo ilegal por la espalda sobre la cintura12-1-3 |
Zancadilla (tripping) por un jugador del Equipo A12-1-8 |
Asistir al corredor12-1-4 |
Batear o dar un puñetazo al balón, cuando está libre (a menos que sea un pase), hacia la línea de gol del oponente o en cualquier dirección si está en la zona de anotación12-5-1 |
Pérdida de 15 yardas |
No comenzar a tiempo cada mitad4-2-1 |
Interferir con recepción libre (y una recepción otorgada)10-1-1 |
Tacklear o bloquear al receptor de una recepción libre o tropiezo evitable contra ese receptor10-2-3 |
Golpe, rodillazo y patada a un jugador (también expulsión)12-2-14 |
Golpear a un oponente bajo los hombros con el antebrazo o codo al retorcer o pivotar12-2-14 |
Girar, retorcer o jalar/halar la máscara del oponente12-2-15 |
Bloqueando bajo la cintura en patadas y cambios de posesión12-2-4 |
Rudeza contra el pateador12-2-12 |
Cayendo o amontonándose sobre un jugador derribado12-2-8-d, e |
Rudeza innecesaria (también expulsión de ser flagrante), por ejemplo, |
golpear a un oponente con el pie o la espiniilla en forma de azote (leg whip)12-2-8-a |
tacklear a un corredor fuera del campo12-2-8-b |
correr hacia, lanzar su cuerpo contra un jugador obviamente no involucrado en la jugada después que el balón fue declarado muerto12-2-8-g |
Iniciar contacto con la coronilla del casco12-2-10 |
contactar por la espalda o desplomarse a través de la parte posterior de las piernas de un oponente quien no es el corredor – bloqueo por la espalda (clipping)12-2-1 |
Bloqueo ilegal paralelo a la línea de golpeo (crackback)12-2-6 |
Bloqueo ilegal hacia la línea de golpeo (peelback)12-2-2 |
Bloqueo por el lado ciego12-2-7 |
Rudeza contra el pasador12-2-11 |
Bloqueo doble o bajo ilegal (chop block)12-2-5 |
Bloqueo ilegal después de la señal de recepción libre10-2-2-Item 5 |
Conducta antideportiva por jugadores (también expulsión, si es flagrante), por ejemplo, |
uso de lenguaje soez o gestos a jugadores, u oficiales o actos que se repiten12-3-1-b |
burlarse12-3-1-c |
jugadores empujando o tocando a un oficial12-3-1-e |
intentando distraer al Equipo A en el momento del centro con palabras o señales12-3-1-i |
esconder el balón bajo el uniforme o sustituir un artículo por el balón12-3-1-j |
prolongar (lingering)12-3-1-k |
impulsarse sobre compañero para ganar bloquear una patada (leverage)12-3-1-p |
repetidas violaciones de la regla de sustitución para conservar tiempo12-3-1-m |
violar regla de 40 segundos más de dos veces (en un mismo down) tras una advertencia12-3-1-n |
saltar para intentar bloquear un gol de campo o punto extra a menos que el jugador esté alineado en la línea de golpeo cuando el balón fue centrado12-3-1-r |
un despejador, pateador de lugar o sujetador que finge haber recibido rudeza o ser tropezado por un jugador defensivo12-3-1-u |
cuña ilegal por parte del equipo que recibe en una patada libre6-1-3 |
Conducta ilegal por personal que no juega (también expulsión por violaciones flagrantes), por ejemplo, |
un jugador en el campo de juego que se comunique con alguien que no sea el entrenador en la zona permitida13-1-1 |
representantes del equipo cometiendo conducta antideportiva durante un partido o entre mitades o sentándose en la banca cuando no está aprobado13-1-3 |
personal que no juega entrando en el campo sin permiso (excepto asistentes autorizados del equipo durante un tiempo fuera)13-1-2 |
personal que no juega moviéndose a lo largo de las líneas limitantes (a menos que sea un sustituto preparándose a ingresar o un entrenador en la zona permitida)13-1-5 |
Pérdida de down |
Toque ilegal de un pase hacia el frente por un receptor elegible que se convirtió en inelegible8-1-8 |
Pérdida de media distancia hacia la línea de gol |
Interferencia de pase del Equipo B en su propia zona de anotación y el lugar previo está dentro de su propia línea de yarda dos8-5-4 |
Castigo con yardas cobrado de un lugar entre las líneas de gol desplazando el balón más de media distancia hacia una u otra línea de gol14-2-1 |
Balón colocado en la yarda uno |
Interferencia de pase del Equipo B en su propia zona de anotación y el lugar previo está fuera de su propia yarda dos8-5-4 |
Castigos de retiro |
Tiempo fuera de más (retirado solamente cuando hay un cuarto tiempo fuera – también hay pérdida de cinco yardas cuando es el quinto o más cantidad)4-5-4 |
Jugador que es expulsado, suspendido (equipo ilegal) o reemplazado5-4-1 |
Retorno ilegal (también pérdida de cinco yardas)5-2-8 |
Castigos de expulsión |
Expulsión siempre ocurre en combinación con un castigo de 15 yardas. Excepciones a castigos de yardas: |
Ambos equipos cometen infracciones dignas sujetas a expulsión (infracciones dobles)14-5-1-Note |
Distancia en yardas declinada14-1-1 |
Pérdida de 15 yardas |
Golpe, patada o rodillazo flagrante a un oponente, o golpearlo en la cabeza o cuello con el talón, parte posterior o costado de la mano, muñeca, codo o antebrazo12-2-14 |
Rudeza flagrante al pateador12-2-12 |
Rudeza flagrante al pasador12-2-11 |
Conducta antideportiva flagrante por jugadores12-3-1 |
Jugador usa el casco como arma12-2-17 |
Jugador expulsado regresa (exclusión del perímetro del campo)5-2-7 |
Jugador suspendido regresa ilegalmente5-2-8-f |
contacto físico innecesario con un oficial del partido12-3-1-e |
Castigos de pérdida de balón |
Jugadores del equipo que patea tocando ilegalmente una patada libre antes de que recorra 10 yardas6-2-4 |
Expulsión por el resto del partido |
Repetidas violaciones de uso o despliegue ilegal de equipo por parte de un jugador5-4-9 |
Castigo de tiempo |
Actos para conservar tiempo4-7-1 |
Infracciones por la defensiva, toque ilegal o interferencia con la recepción libre por la ofensiva o infracciones de parte de ambos equipos al finalizar cada mitad en una jugada en la cual termina el tiempo de juego (se extiende el cuarto)4-8-2 |
Castigos de repeticiones |
Equipo B cometiendo infracción en una conversión (try) que falla11-3-3-Item 4 |
Cometer infracción doble a menos que ambos equipos cometan infracciones de balón muerto después de que éste sea declarado muerto14-5-1 |
Castigos de anotaciones |
Conversión (try) otorgado |
Equipo B comete una infracción durante una conversión (try) que hubiese normalmente resultado en un safety11-3-3 |
Anotación otorgada |
Repetidas infracciones por la defensiva para prevenir una anotación12-3-2 |
Touchdown otorgado |
Cometiendo un acto evidentemente desleal que priva un touchdown a un oponente (jugador)12-3-4 |
Cometiendo un acto evidentemente desleal que priva un touchdown a un oponente (personal que no juega)13-1-7 |
Safety |
Ofensiva comete infracción en cualquier lugar y el lugar de cobro está detrás de su propia línea de gol11-5-1 and 14-2-2 |
Pase lanzado intencional e ilegalmente al suelo en su propia zona de anotación8-2-1 |
Anotación no permitida |
Equipo infractor anota después de una infracción durante un down en el que el tiempo terminó en una mitad (también extensión de tiempo)4-8-2-b |
Conversión (try) fallada |
Equipo A comete una infracción durante una conversión (try) que normalmente hubiese resultado: |
en la pérdida de un down o en un touchback11-3-3 |
en pérdida del balón en el campo (no durante una patada)11-3-3 |
en que el Equipo B recupere el balón11-3-3 |
Castigos de serie nueva |
Equipo B comete una infracción durante una jugada desde la línea de golpeo dándole al Equipo A un primer down sin importar el castigo de yardas (primer down automático)14-1-2 |
Equipo B comete una infracción que no le concede al Equipo A un primer down a menos que el cobro coloque el balón al frente de la línea a ganar, por ejemplo, |
tiempo fuera de más4-5-4 |
retraso de juego4-6 |
sustitución ilegal5-2-8 |
equipo ilegal (suspensión)5-4-9 |
invasión (encroachment)7-4-3 |
fuera de lugar (offside)7-4-5 |
infracción de la zona neutral7-4-4 |
Formación ilegal9-1-3 |
contacto con el pateador12-2-12 |
más de 11 jugadores en el campo en el momento del centro o en la formación5-1-1 |
Equipo B interfiere en el campo de juego con un pase detrás de la línea de golpeo (castigo de yardas además cuando hay falta personal)8-5-1 |
Castigos combinados |
Pérdida de down y cinco yardas |
Lanzar un pase hacia el frente más allá de la línea de golpeo8-1-2 |
Pérdida de down y 10 yardas |
Pase lanzado al suelo intencional e ilegalmente (detrás de la línea de golpeo)8-2-1 |
balón pateado ilegalmente12-5-2 |
Pérdida de balón y 15 yardas |
Interferencia con una posible recepción libre en el campo de juego (también recepción libre)10-1-1 |
Cinco yardas y primer down automático |
Un jugador defensivo sujeta a un oponente quien no es el corredor12-1-6 |
Un jugador defensivo contacta ilegalmente a un receptor elegible dentro de las cinco yardas8-4-2 |
Un jugador defensivo contacta ilegalmente a un receptor elegible más allá de las cinco yardas8-4-3 |
Diez yardas y primer down automático |
Zancadilla (tripping) por un jugador del Equipo B12-1-8 |
Touchback |
Equipo que patea toca ilegalmente una patada (no una patada libre) dentro de la línea de yarda cinco del equipo que recibe9-2-3-Pen. |
Interferencia con una recepción libre o tropezar con el receptor de una recepción libre en la zona de anotación del equipo que recibe10-1-1 |
Situaciones varias | |
Captura justa concedida | |
Interferencia con la oportunidad de realizar una captura justa | 10-1-1, 10-2-2 |
Primer down en el punto de falta | |
Interferencia de pase defensivo | 8-5-2, 4 |
Safety | |
Balón en posesión del equipo detrás o fuera del campo detrás de su propia línea de gol, si el ímpetu que envió el balón vino de un jugador de ese equipo | 11-5-1 |
Touchback | |
Toque ilegal de patada de scrimmage dentro de la línea de cinco yardas | 9-2-3 |
Patada de salida fuera del campo entre las líneas de gol | |
Balón del equipo que recibe en el lugar interno donde el balón fue tocado por ellos en última instancia | 6-2-4 |
Balón del equipo que recibe a 25 yardas del lugar de la patada | 6-2-4 |
El saque inicial no llega a la zona de aterrizaje | |
La pelota del receptor en el punto dentro del campo | 6-2-4 |
Pelota del receptor a 25 yardas del punto de patada | 6-2-4 |
La pelota del receptor en el lugar donde la pelota aterriza o es tocada | 6-2-4 |
Balón permanece declarado muerto | |
Actos que retrasan el partido | 4-6-4, 4-6-5 |
Centrar antes de que los oficiales se coloquen en sus posiciones normales | 4-6-5(b) |
Balón declarado muerto inmediatamente | |
Cometer actos deliberados para consumir tiempo restante. | 4-7-1 |
Jugadores del equipo que patea recuperan una patada libre | 6-1-4(d)(1) |
Jugadores del equipo que patea avanzan tras recuperar una patada desde la línea de golpeo si está detrás de la línea y no sea una patada de conversión (try) | 9-3-1, 9-3-2 |
Cualquier patada que toque los postes o travesaño del equipo que recibe a menos que anote un gol de campo | 6-1-5(c), 9-4-2, 11-6-2(d) |
Oficiales suenan silbato (aún si es de forma inadvertida) | 7-2-1(o), 7-2-2 |
Cualquier jugador del equipo que recibe atrapando después de la señal de recepción libre a menos que sea tocado primero por el equipo que patea | 10-2-3 |
Castigo cobrado desde la línea de gol | |
Infracción de la defensiva y el lugar de cobro se encuentra detrás de la línea de gol del equipo a la ofensiva | 14-2-2 |
Corredor cruza la línea de gol del oponente y el lugar del cobro de la infracción del compañero durante la corrida se encuentra detrás de la línea de gol del equipo a la defensiva | 14-2-2 |
Castigo cobrado en la patada libre siguiente | |
Un equipo anota y los oponentes cometen una falta personal o una infracción por conducta antideportiva o un acto evidentemente desleal, durante un down | 14-2-3 |
Pérdida de quince yardas desde la línea de restricción del equipo que patea | |
Patada lateral intacta más allá de la zona de preparación de la patada lateral | 6-1-6 |
CASTIGO | CÓDIGO DE INFRACCIÓN |
Bateo ilegal (Illegal Bat) | BAT |
Bloqueo bajo (Low Block) | LBL |
Bloqueo de corte ilegal (Illegal Cut) | ICU |
Bloqueo doble ilegal (Chop Block) | CHB |
Bloqueo ilegal arriba de la cintura (Illegal Block Above the Waist) | IBW |
Bloqueo ilegal entre dos jugadores (Illegal Double Team Block) | IDT |
Bloqueo ilegal hacia la línea (Illegal Peel Back) | IPB |
Bloqueo ilegal paralelo a la línea (Illegal Crackback) | ICB |
Bloqueo ilegal por el lado ciego (Illegal Blindside Block) | BLI |
Bloqueo por la espalda (Clipping) | CLP |
Burlarse (Taunting) | TAU |
Conducta antideportiva (Unsportsmanlike Conduct) | UNS |
Contacto con el pateador (Running into the Kicker) | RNK |
Contacto ilegal (Illegal Contact) | ICT |
Cuña ilegal (Illegal Wedge) | WED |
Demasiados jugadores en el campo por la defensiva (Defensive Too Many Men on Field) | DTM |
Demasiados jugadores en el campo por la ofensiva (Offensive Too Many Men on Field) | OTM |
Empujar o jalar/halar (Leverage) | LEV |
Entrada con caída de cadera | HDT |
Entrega en mano hacia adelante ilegal (Illegal Forward Handoff) | IFH |
Expulsión (Disqualification) | DSQ |
Formación ilegal (Illegal Formation) | ILF |
Fuera de lugar en una patada libre (Offside on Free Kick) | OFK |
Fuera de lugar por la defensiva (Defensive Offside) | DOF |
Fuera de lugar por la ofensiva (Offensive Offside) | OOF |
Infracción de la zona neutral (Neutral Zone Infraction) | NZI |
Interferencia en recepción de una patada (Kick Catch Interference) | KCI |
Interferencia en recepción libre (Fair Catch Interference) | FCI |
Interferencia de pase defensiva (Defensive Pass Interference) | DPI |
Interferencia de pase ofensiva (Offensive Pass Interference) | OPI |
Invasión (Encroachment) | ENC |
Jalar por el cuello (Horse Collar) | HC |
Jugador fuera del campo en una patada (Player Out of Bounds on Kick) | POK |
Máscara (Facemask) | FMM |
Movimiento ilegal (Illegal Motion) | ILM |
Movimientos ilegales (Illegal Shift) | ISH |
Pase ilegal hacia el frente (Illegal Forward Pass) | IFP |
Pase ilegalmente lanzado al suelo (Intentional Grounding) | ING |
Pase inelegible al frente (Ineligible Downfield Pass) | IDP |
Patada de salida fuera del campo (Kickoff Out of Bounds) | KOB |
Patada inelegible al frente (Ineligible Downfield Kick) | IDK |
Patear ilegalmente un balón libre (Illegal Kick/Kicking Loose Ball) | KIK |
Retraso de juego (Delay of Game) | DOG |
Retraso de juego defensivo (Defensive Delay of Game) | DOD |
Retraso de patada de salida (Delay of Kickoff) | DOK |
Rudeza al pasador (Roughing the Passer) | RPS |
Rudeza al pateador (Roughing the Kicker) | RRK |
Rudeza innecesaria (Unnecessary Roughness) | UNR |
Rugosidad innecesaria | UNR |
Salida en falso (False Start) | FST |
Saltar (Leaping) | LEA |
Señal de recepción libre inválida (Invalid Fair Catch Signal) | IFC |
Sujetar por la defensiva (Defensive Holding) | DH |
Sujetar por la ofensiva (Offensive Holding) | OH |
Sustitución ilegal (Illegal Substitution) | ILS |
Toque ilegal - pase (Illegal Touch—pass) | ITP |
Toque ilegal - patada (Illegal Touch—Kick) | ITK |
Uso del casco (Use of Helmet) | UOH |
Uso ilegal de manos (Illegal Use of Hands) | ILH |
Zancadilla (Tripping) | TRP |
Zona de aterrizaje | LZ |
EQUIPO | CÓDIGO |
Arizona Cardinals | ARZ |
Atlanta Falcons | ATL |
Baltimore Ravens | BLT |
Buffalo Bills | BUF |
Carolina Panthers | CAR |
Chicago Bears | CHI |
Cincinnati Bengals | CIN |
Cleveland Browns | CLV |
Dallas Cowboys | DAL |
Denver Broncos | DEN |
Detroit Lions | DET |
Green Bay Packers | GB |
Houston Texans | HST |
Indianapolis Colts | IND |
Jacksonville Jaguars | JAX |
Kansas City Chiefs | KC |
Los Angeles Chargers | LAC |
Los Angeles Rams | LA |
Miami Dolphins | MIA |
Minnesota Vikings | MIN |
New England Patriots | NE |
New Orleans Saints | NO |
New York Giants | NYG |
New York Jets | NYJ |
Philadelphia Eagles | PHI |
Pittsburgh Steelers | PIT |
San Francisco 49ers | SF |
Seattle Seahawks | SEA |
Tampa Bay Buccaneers | TB |
Tennessee Titans | TEN |
Washington Commanders | WAS |